Parents and children
God as Father
The Bible speaks of God as the heavenly Father, ‘from whom every family in heaven and on earth takes its name’ (Ephesians 3:15). It regularly describes the relationship between God and humankind as that between a parent and children; a relationship which shows care for and discipline of humankind. This also highlights important aspects of human family life:
‘As a father has compassion on his children, so the
Lord has compassion on those who fear him’ (
Psalms 103:13).
‘Can a mother forget the baby at her breast and have no compassion on the child she has borne? Though she may forget, I will not forget you’ (
Isaiah 49:15).
‘My son, do not despise the Lord’s discipline … because the Lord disciplines those he loves, as a father the son he delights in’ (
Proverbs 3:11-12).
Jesus, who frequently spoke to and about his heavenly Father, told the parable of ‘The Prodigal Son’ (Luke 15:11-24) illustrating fatherhood. A young son, the ‘prodigal’, leaves home, leads a wild life and squanders his inheritance. Later, when he is destitute, he returns home where his grieving father welcomes him back with unconditional love. This parable is widely understood by Christians, to represent God’s welcome to sinners who repent.
In teaching about prayer, Jesus asks whether any of his hearers, as fathers, would give their child a stone if they asked for bread. ‘How much more will your Father in heaven give good gifts to those who ask him’ (Matthew 7:9-11). The prayer which Jesus taught his disciples, the Lord's Prayer, begins ‘Our Father’, using the familiar word ‘Abba’, which literally means ‘Daddy’.
In both the Old Testament and the New Testament, God’s fatherhood is depicted as one side of a two-way relationship, which requires trust and obedience on the part of human beings, as children in the relationship. This is spelled out in John 1:12, ‘To all who received him (Jesus), to those who believed in his name, he gave the right to become children of God.’
Family relationships
When God gave the Israelites his laws by which to live, including the Ten Commandments, family relationships were the subject of the fifth commandment, ‘Honour your father and your mother, so that you may live long in the land the Lord your God is giving you.’ (Exodus 20:12).
Later, in the New Testament, Paul calls this ‘the first commandment with a promise’, and tells children it is right for them to obey their parents. However, he is obviously aware that heavy-handed parental discipline can alienate children, so he adds, ‘Fathers, do not exasperate your children; instead, bring them up in the training and instruction of the Lord’ (Ephesians 6:1-4).
The transmission of the story of God’s care, from one generation to the next, is an important biblical theme. For example, Moses tells the Israelites:
‘Teach (God’s commands) to your children, talking about them when you sit at home and when you walk along the road, when you lie down and when you get up’ (Deuteronomy 11:19).
Psalms 128:1-6 provides a cameo of a God-fearing family:
‘Blessed are all who fear the LORD, who walk in his ways. You will eat the fruit of your labour; blessings and prosperity will be yours. Your wife will be like a fruitful vine within your house; your sons will be like olive shoots around your table … May the LORD bless you … all the days of your life … and may you live to see your children's children.’
Infertility and miraculous births
Psalms 127:3 states that ‘Sons are a heritage from the Lord, children a reward from him,’ reinforcing the idea that children are a blessing from God. Given this perspective, to have no children, especially no sons, was a cause of shame and grief to a woman, as the term ‘barren’ indicates. In the polygamous society of the Old Testament, barren wives were often tormented by fertile ones. This is seen in the story of Hannah (1 Samuel 1:1-28), who could not conceive a child. She cried to God in her misery, and her prayers were answered in the birth of Samuel, whose name literally means ‘gift of God’.
Two other barren women in the Bible miraculously gave birth in their old age:
For barren women to have a child, they often resorted to desperate measures. In Sarah’s case, before she conceived, she had given her handmaid, her servant girl, to her husband Abraham, in the hope that she could ‘build a family through her.’ (Genesis 16:1-2). A similar story is found in the wives of Jacob (Genesis 30:3-9).
In Margaret Attwood’s satirical novel, The Handmaid’s Tale, this practice is grotesquely revived in a twentieth-century totalitarian regime where religious laws are hideously misapplied.
Related topics
Big ideas: Christians; Inheritance and heirs; Jews, Hebrews, Children of Israel
Other cultural references
Margaret Attwood’s The Handmaid’s Tale
- King James Version
- Today's New International Version
1For this cause I Paul, the prisoner of Jesus Christ for you Gentiles, 2If ye have heard of the dispensation of the grace of God which is given me to you-ward: 3How that by revelation he made known unto me the mystery; (as I wrote afore in few words, 4Whereby, when ye read, ye may understand my knowledge in the mystery of Christ) 5Which in other ages was not made known unto the sons of men, as it is now revealed unto his holy apostles and prophets by the Spirit; 6That the Gentiles should be fellowheirs, and of the same body, and partakers of his promise in Christ by the gospel: 7Whereof I was made a minister, according to the gift of the grace of God given unto me by the effectual working of his power. 8Unto me, who am less than the least of all saints, is this grace given, that I should preach among the Gentiles the unsearchable riches of Christ; 9And to make all men see what is the fellowship of the mystery, which from the beginning of the world hath been hid in God, who created all things by Jesus Christ: 10To the intent that now unto the principalities and powers in heavenly places might be known by the church the manifold wisdom of God, 11According to the eternal purpose which he purposed in Christ Jesus our Lord: 12In whom we have boldness and access with confidence by the faith of him. 13Wherefore I desire that ye faint not at my tribulations for you, which is your glory. 14For this cause I bow my knees unto the Father of our Lord Jesus Christ, 15Of whom the whole family in heaven and earth is named, 16That he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his Spirit in the inner man; 17That Christ may dwell in your hearts by faith; that ye, being rooted and grounded in love, 18May be able to comprehend with all saints what is the breadth, and length, and depth, and height; 19And to know the love of Christ, which passeth knowledge, that ye might be filled with all the fulness of God. 20Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us, 21Unto him be glory in the church by Christ Jesus throughout all ages, world without end. Amen.
1For this reason I, Paul, the prisoner of Christ Jesus for the sake of you Gentiles - 2Surely you have heard about the administration of God's grace that was given to me for you, 3that is, the mystery made known to me by revelation, as I have already written briefly. 4In reading this, then, you will be able to understand my insight into the mystery of Christ, 5which was not made known to people in other generations as it has now been revealed by the Spirit to God's holy apostles and prophets. 6This mystery is that through the gospel the Gentiles are heirs together with Israel, members together of one body, and sharers together in the promise in Christ Jesus. 7I became a servant of this gospel by the gift of God's grace given me through the working of his power. 8Although I am less than the least of all the Lord's people, this grace was given me: to preach to the Gentiles the boundless riches of Christ, 9and to make plain to everyone the administration of this mystery, which for ages past was kept hidden in God, who created all things. 10His intent was that now, through the church, the manifold wisdom of God should be made known to the rulers and authorities in the heavenly realms, 11according to his eternal purpose that he accomplished in Christ Jesus our Lord. 12In him and through faith in him we may approach God with freedom and confidence. 13I ask you, therefore, not to be discouraged because of my sufferings for you, which are your glory. 14For this reason I kneel before the Father, 15from whom every family in heaven and on earth derives its name. 16I pray that out of his glorious riches he may strengthen you with power through his Spirit in your inner being, 17so that Christ may dwell in your hearts through faith. And I pray that you, being rooted and established in love, 18may have power, together with all the Lord's people, to grasp how wide and long and high and deep is the love of Christ, 19and to know this love that surpasses knowledge - that you may be filled to the measure of all the fulness of God. 20Now to him who is able to do immeasurably more than all we ask or imagine, according to his power that is at work within us, 21to him be glory in the church and in Christ Jesus throughout all generations, for ever and ever! Amen.
- King James Version
- Today's New International Version
1Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, bless his holy name. 2Bless the LORD, O my soul, and forget not all his benefits: 3Who forgiveth all thine iniquities; who healeth all thy diseases; 4Who redeemeth thy life from destruction; who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies; 5Who satisfieth thy mouth with good things; so that thy youth is renewed like the eagle's. 6The LORD executeth righteousness and judgment for all that are oppressed. 7He made known his ways unto Moses, his acts unto the children of Israel. 8The LORD is merciful and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy. 9He will not always chide: neither will he keep his anger for ever. 10He hath not dealt with us after our sins; nor rewarded us according to our iniquities. 11For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy toward them that fear him. 12As far as the east is from the west, so far hath he removed our transgressions from us. 13Like as a father pitieth his children, so the LORD pitieth them that fear him. 14For he knoweth our frame; he remembereth that we are dust. 15As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth. 16For the wind passeth over it, and it is gone; and the place thereof shall know it no more. 17But the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness unto children's children; 18To such as keep his covenant, and to those that remember his commandments to do them. 19The LORD hath prepared his throne in the heavens; and his kingdom ruleth over all. 20Bless the LORD, ye his angels, that excel in strength, that do his commandments, hearkening unto the voice of his word. 21Bless ye the LORD, all ye his hosts; ye ministers of his, that do his pleasure. 22Bless the LORD, all his works in all places of his dominion: bless the LORD, O my soul.
1Praise the LORD, my soul; all my inmost being, praise his holy name. 2Praise the LORD, my soul, and forget not all his benefits - 3who forgives all your sins and heals all your diseases, 4who redeems your life from the pit and crowns you with love and compassion, 5who satisfies your desires with good things so that your youth is renewed like the eagle's. 6The LORD works righteousness and justice for all the oppressed. 7He made known his ways to Moses, his deeds to the people of Israel: 8the LORD is compassionate and gracious, slow to anger, abounding in love. 9He will not always accuse, nor will he harbour his anger for ever; 10he does not treat us as our sins deserve or repay us according to our iniquities. 11For as high as the heavens are above the earth, so great is his love for those who fear him; 12as far as the east is from the west, so far has he removed our transgressions from us. 13As a father has compassion on his children, so the LORD has compassion on those who fear him; 14for he knows how we are formed, he remembers that we are dust. 15As for mortals, their days are like grass, they flourish like a flower of the field; 16the wind blows over it and it is gone, and its place remembers it no more. 17But from everlasting to everlasting the LORD's love is with those who fear him, and his righteousness with their children's children - 18with those who keep his covenant and remember to obey his precepts. 19The LORD has established his throne in heaven, and his kingdom rules over all. 20Praise the LORD, you his angels, you mighty ones who do his bidding, who obey his word. 21Praise the LORD, all his heavenly hosts, you his servants who do his will. 22Praise the LORD, all his works everywhere in his dominion. Praise the LORD, my soul.
- King James Version
- Today's New International Version
1Listen, O isles, unto me; and hearken, ye people, from far; The LORD hath called me from the womb; from the bowels of my mother hath he made mention of my name. 2And he hath made my mouth like a sharp sword; in the shadow of his hand hath he hid me, and made me a polished shaft; in his quiver hath he hid me; 3And said unto me, Thou art my servant, O Israel, in whom I will be glorified. 4Then I said, I have laboured in vain, I have spent my strength for nought, and in vain: yet surely my judgment is with the LORD, and my work with my God. 5And now, saith the LORD that formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob again to him, Though Israel be not gathered, yet shall I be glorious in the eyes of the LORD, and my God shall be my strength. 6And he said, It is a light thing that thou shouldest be my servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel: I will also give thee for a light to the Gentiles, that thou mayest be my salvation unto the end of the earth. 7Thus saith the LORD, the Redeemer of Israel, and his Holy One, to him whom man despiseth, to him whom the nation abhorreth, to a servant of rulers, Kings shall see and arise, princes also shall worship, because of the LORD that is faithful, and the Holy One of Israel, and he shall choose thee. 8Thus saith the LORD, In an acceptable time have I heard thee, and in a day of salvation have I helped thee: and I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people, to establish the earth, to cause to inherit the desolate heritages; 9That thou mayest say to the prisoners, Go forth; to them that are in darkness, Shew yourselves. They shall feed in the ways, and their pastures shall be in all high places. 10They shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun smite them: for he that hath mercy on them shall lead them, even by the springs of water shall he guide them. 11And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted. 12Behold, these shall come from far: and, lo, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim. 13Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD hath comforted his people, and will have mercy upon his afflicted. 14But Zion said, The LORD hath forsaken me, and my Lord hath forgotten me. 15Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? yea, they may forget, yet will I not forget thee. 16Behold, I have graven thee upon the palms of my hands; thy walls are continually before me. 17Thy children shall make haste; thy destroyers and they that made thee waste shall go forth of thee. 18Lift up thine eyes round about, and behold: all these gather themselves together, and come to thee. As I live, saith the LORD, thou shalt surely clothe thee with them all, as with an ornament, and bind them on thee, as a bride doeth. 19For thy waste and thy desolate places, and the land of thy destruction, shall even now be too narrow by reason of the inhabitants, and they that swallowed thee up shall be far away. 20The children which thou shalt have, after thou hast lost the other, shall say again in thine ears, The place is too strait for me: give place to me that I may dwell. 21Then shalt thou say in thine heart, Who hath begotten me these, seeing I have lost my children, and am desolate, a captive, and removing to and fro? and who hath brought up these? Behold, I was left alone; these, where had they been? 22Thus saith the Lord GOD, Behold, I will lift up mine hand to the Gentiles, and set up my standard to the people: and they shall bring thy sons in their arms, and thy daughters shall be carried upon their shoulders. 23And kings shall be thy nursing fathers, and their queens thy nursing mothers: they shall bow down to thee with their face toward the earth, and lick up the dust of thy feet; and thou shalt know that I am the LORD: for they shall not be ashamed that wait for me. 24Shall the prey be taken from the mighty, or the lawful captive delivered? 25But thus saith the LORD, Even the captives of the mighty shall be taken away, and the prey of the terrible shall be delivered: for I will contend with him that contendeth with thee, and I will save thy children. 26And I will feed them that oppress thee with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I the LORD am thy Saviour and thy Redeemer, the mighty One of Jacob.
1Listen to me, you islands; hear this, you distant nations: before I was born the LORD called me; from my birth he has made mention of my name. 2He made my mouth like a sharpened sword, in the shadow of his hand he hid me; he made me into a polished arrow and concealed me in his quiver. 3He said to me, 'You are my servant, Israel, in whom I will display my splendour.' 4But I said, 'I have laboured in vain; I have spent my strength for nothing at all. Yet what is due to me is in the LORD's hand, and my reward is with my God.' 5And now the LORD says - he who formed me in the womb to be his servant to bring Jacob back to him and gather Israel to himself, for I am honoured in the eyes of the LORD and my God has been my strength - 6he says: 'It is too small a thing for you to be my servant to restore the tribes of Jacob and bring back those of Israel I have kept. I will also make you a light for the Gentiles, that my salvation may reach to the ends of the earth.' 7This is what the LORD says - the Redeemer and Holy One of Israel - to him who was despised and abhorred by the nation, to the servant of rulers: 'Kings will see you and stand up, princes will see and bow down, because of the LORD, who is faithful, the Holy One of Israel, who has chosen you.' 8This is what the LORD says: 'In the time of my favour I will answer you, and in the day of salvation I will help you; I will keep you and will make you to be a covenant for the people, to restore the land and to reassign its desolate inheritances, 9to say to the captives, 'Come out,'' and to those in darkness, 'Be free!'' 'They will feed beside the roads and find pasture on every barren hill. 10They will neither hunger nor thirst, nor will the desert heat or the sun beat down on them. He who has compassion on them will guide them and lead them beside springs of water. 11I will turn all my mountains into roads, and my highways will be raised up. 12See, they will come from afar - some from the north, some from the west, some from the region of Aswan.' 13Shout for joy, you heavens; rejoice, you earth; burst into song, you mountains! For the LORD comforts his people and will have compassion on his afflicted ones. 14But Zion said, 'The LORD has forsaken me, the Lord has forgotten me.' 15'Can a mother forget the baby at her breast and have no compassion on the child she has borne? Though she may forget, I will not forget you! 16See, I have engraved you on the palms of my hands; your walls are ever before me. 17Your children hasten back, and those who laid you waste depart from you. 18Lift up your eyes and look around; all your children gather and come to you. As surely as I live,' declares the LORD, 'you will wear them all as ornaments; you will put them on, like a bride. 19'Though you were ruined and made desolate and your land laid waste, now you will be too small for your people, and those who devoured you will be far away. 20The children born during your bereavement will yet say in your hearing, 'This place is too small for us; give us more space to live in.'' 21Then you will say in your heart, 'Who bore me these? I was bereaved and barren; I was exiled and rejected. Who brought these up? I was left all alone, but these - where have they come from?''' 22This is what the Sovereign LORD says: 'See, I will beckon to the nations, I will lift up my banner to the peoples; they will bring your sons in their arms and carry your daughters on their hips. 23Kings will be your foster fathers, and their queens your nursing mothers. They will bow down before you with their faces to the ground; they will lick the dust at your feet. Then you will know that I am the LORD; those who hope in me will not be disappointed.' 24Can plunder be taken from warriors, or captives be rescued from the fierce? 25But this is what the LORD says: 'Yes, captives will be taken from warriors, and plunder retrieved from the fierce; I will contend with those who contend with you, and your children I will save. 26I will make your oppressors eat their own flesh; they will be drunk on their own blood, as with wine. Then the whole human race will know that I, the LORD, am your Saviour, your Redeemer, the Mighty One of Jacob.'
- King James Version
- Today's New International Version
1My son, forget not my law; but let thine heart keep my commandments: 2For length of days, and long life, and peace, shall they add to thee. 3Let not mercy and truth forsake thee: bind them about thy neck; write them upon the table of thine heart: 4So shalt thou find favour and good understanding in the sight of God and man. 5Trust in the LORD with all thine heart; and lean not unto thine own understanding. 6In all thy ways acknowledge him, and he shall direct thy paths. 7Be not wise in thine own eyes: fear the LORD, and depart from evil. 8It shall be health to thy navel, and marrow to thy bones. 9Honour the LORD with thy substance, and with the firstfruits of all thine increase: 10So shall thy barns be filled with plenty, and thy presses shall burst out with new wine. 11My son, despise not the chastening of the LORD; neither be weary of his correction: 12For whom the LORD loveth he correcteth; even as a father the son in whom he delighteth. 13Happy is the man that findeth wisdom, and the man that getteth understanding. 14For the merchandise of it is better than the merchandise of silver, and the gain thereof than fine gold. 15She is more precious than rubies: and all the things thou canst desire are not to be compared unto her. 16Length of days is in her right hand; and in her left hand riches and honour. 17Her ways are ways of pleasantness, and all her paths are peace. 18She is a tree of life to them that lay hold upon her: and happy is every one that retaineth her. 19The LORD by wisdom hath founded the earth; by understanding hath he established the heavens. 20By his knowledge the depths are broken up, and the clouds drop down the dew. 21My son, let not them depart from thine eyes: keep sound wisdom and discretion: 22So shall they be life unto thy soul, and grace to thy neck. 23Then shalt thou walk in thy way safely, and thy foot shall not stumble. 24When thou liest down, thou shalt not be afraid: yea, thou shalt lie down, and thy sleep shall be sweet. 25Be not afraid of sudden fear, neither of the desolation of the wicked, when it cometh. 26For the LORD shall be thy confidence, and shall keep thy foot from being taken. 27Withhold not good from them to whom it is due, when it is in the power of thine hand to do it. 28Say not unto thy neighbour, Go, and come again, and to morrow I will give; when thou hast it by thee. 29Devise not evil against thy neighbour, seeing he dwelleth securely by thee. 30Strive not with a man without cause, if he have done thee no harm. 31Envy thou not the oppressor, and choose none of his ways. 32For the froward is abomination to the LORD: but his secret is with the righteous. 33The curse of the LORD is in the house of the wicked: but he blesseth the habitation of the just. 34Surely he scorneth the scorners: but he giveth grace unto the lowly. 35The wise shall inherit glory: but shame shall be the promotion of fools.
1My son, do not forget my teaching, but keep my commands in your heart, 2for they will prolong your life many years and bring you peace and prosperity. 3Let love and faithfulness never leave you; bind them round your neck, write them on the tablet of your heart. 4Then you will win favour and a good name in the sight of God and humankind. 5Trust in the LORD with all your heart and lean not on your own understanding; 6in all your ways submit to him, and he will make your paths straight. 7Do not be wise in your own eyes; fear the LORD and shun evil. 8This will bring health to your body and nourishment to your bones. 9Honour the LORD with your wealth, with the firstfruits of all your crops; 10then your barns will be filled to overflowing, and your vats will brim over with new wine. 11My son, do not despise the LORD's discipline, and do not resent his rebuke, 12because the LORD disciplines those he loves, as a father the son he delights in. 13Blessed are those who find wisdom, those who gain understanding, 14for she is more profitable than silver and yields better returns than gold. 15She is more precious than rubies; nothing you desire can compare with her. 16Long life is in her right hand; in her left hand are riches and honour. 17Her ways are pleasant ways, and all her paths are peace. 18She is a tree of life to those who take hold of her; those who hold her fast will be blessed. 19By wisdom the LORD laid the earth's foundations, by understanding he set the heavens in place; 20by his knowledge the deeps were divided, and the clouds let drop the dew. 21My son, do not let wisdom and understanding out of your sight, preserve sound judgment and discretion; 22they will be life for you, an ornament to grace your neck. 23Then you will go on your way in safety, and your foot will not stumble. 24When you lie down, you will not be afraid; when you lie down, your sleep will be sweet. 25Have no fear of sudden disaster or of the ruin that overtakes the wicked, 26for the LORD will be at your side and will keep your foot from being snared. 27Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in your power to act. 28Do not say to your neighbour, 'Come back tomorrow and I'll give it to you' - when you already have it with you. 29Do not plot harm against your neighbour, who lives trustfully near you. 30Do not accuse anyone for no reason - when they have done you no harm. 31Do not envy the violent or choose any of their ways. 32For the LORD detests the perverse but takes the upright into his confidence. 33The LORD's curse is on the house of the wicked, but he blesses the home of the righteous. 34He mocks proud mockers but shows favour to the humble and oppressed. 35The wise inherit honour, but fools get only shame.
- King James Version
- Today's New International Version
1Then drew near unto him all the publicans and sinners for to hear him. 2And the Pharisees and scribes murmured, saying, This man receiveth sinners, and eateth with them. 3And he spake this parable unto them, saying, 4What man of you, having an hundred sheep, if he lose one of them, doth not leave the ninety and nine in the wilderness, and go after that which is lost, until he find it? 5And when he hath found it, he layeth it on his shoulders, rejoicing. 6And when he cometh home, he calleth together his friends and neighbours, saying unto them, Rejoice with me; for I have found my sheep which was lost. 7I say unto you, that likewise joy shall be in heaven over one sinner that repenteth, more than over ninety and nine just persons, which need no repentance. 8Either what woman having ten pieces of silver, if she lose one piece, doth not light a candle, and sweep the house, and seek diligently till she find it? 9And when she hath found it, she calleth her friends and her neighbours together, saying, Rejoice with me; for I have found the piece which I had lost. 10Likewise, I say unto you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner that repenteth. 11And he said, A certain man had two sons: 12And the younger of them said to his father, Father, give me the portion of goods that falleth to me. And he divided unto them his living. 13And not many days after the younger son gathered all together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living. 14And when he had spent all, there arose a mighty famine in that land; and he began to be in want. 15And he went and joined himself to a citizen of that country; and he sent him into his fields to feed swine. 16And he would fain have filled his belly with the husks that the swine did eat: and no man gave unto him. 17And when he came to himself, he said, How many hired servants of my father's have bread enough and to spare, and I perish with hunger! 18I will arise and go to my father, and will say unto him, Father, I have sinned against heaven, and before thee, 19And am no more worthy to be called thy son: make me as one of thy hired servants. 20And he arose, and came to his father. But when he was yet a great way off, his father saw him, and had compassion, and ran, and fell on his neck, and kissed him. 21And the son said unto him, Father, I have sinned against heaven, and in thy sight, and am no more worthy to be called thy son. 22But the father said to his servants, Bring forth the best robe, and put it on him; and put a ring on his hand, and shoes on his feet: 23And bring hither the fatted calf, and kill it; and let us eat, and be merry: 24For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry. 25Now his elder son was in the field: and as he came and drew nigh to the house, he heard musick and dancing. 26And he called one of the servants, and asked what these things meant. 27And he said unto him, Thy brother is come; and thy father hath killed the fatted calf, because he hath received him safe and sound. 28And he was angry, and would not go in: therefore came his father out, and intreated him. 29And he answering said to his father, Lo, these many years do I serve thee, neither transgressed I at any time thy commandment: and yet thou never gavest me a kid, that I might make merry with my friends: 30But as soon as this thy son was come, which hath devoured thy living with harlots, thou hast killed for him the fatted calf. 31And he said unto him, Son, thou art ever with me, and all that I have is thine. 32It was meet that we should make merry, and be glad: for this thy brother was dead, and is alive again; and was lost, and is found.
1Now the tax collectors and sinners were all gathering round to hear Jesus. 2But the Pharisees and the teachers of the law muttered, 'This man welcomes sinners, and eats with them.' 3Then Jesus told them this parable: 4'Suppose one of you has a hundred sheep and loses one of them. Doesn't he leave the ninety-nine in the open country and go after the lost sheep until he finds it? 5And when he finds it, he joyfully puts it on his shoulders 6and goes home. Then he calls his friends and neighbours together and says, 'Rejoice with me; I have found my lost sheep.' 7I tell you that in the same way there will be more rejoicing in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine righteous people who do not need to repent. 8'Or suppose a woman has ten silver coins and loses one. Doesn't she light a lamp, sweep the house and search carefully until she finds it? 9And when she finds it, she calls her friends and neighbours together and says, 'Rejoice with me; I have found my lost coin.' 10In the same way, I tell you, there is rejoicing in the presence of the angels of God over one sinner who repents.' 11Jesus continued: 'There was a man who had two sons. 12The younger one said to his father, 'Father, give me my share of the estate.' So he divided his property between them. 13'Not long after that, the younger son got together all he had, set off for a distant country and there squandered his wealth in wild living. 14After he had spent everything, there was a severe famine in that whole country, and he began to be in need. 15So he went and hired himself out to a citizen of that country, who sent him to his fields to feed pigs. 16He longed to fill his stomach with the pods that the pigs were eating, but no-one gave him anything. 17'When he came to his senses, he said, 'How many of my father's hired servants have food to spare, and here I am starving to death! 18I will set out and go back to my father and say to him: Father, I have sinned against heaven and against you. 19I am no longer worthy to be called your son; make me like one of your hired servants.' 20So he got up and went to his father. 'But while he was still a long way off, his father saw him and was filled with compassion for him; he ran to his son, threw his arms round him and kissed him. 21'The son said to him, 'Father, I have sinned against heaven and against you. I am no longer worthy to be called your son.' 22'But the father said to his servants, 'Quick! Bring the best robe and put it on him. Put a ring on his finger and sandals on his feet. 23Bring the fattened calf and kill it. Let's have a feast and celebrate. 24For this son of mine was dead and is alive again; he was lost and is found.' So they began to celebrate. 25'Meanwhile, the elder son was in the field. When he came near the house, he heard music and dancing. 26So he called one of the servants and asked him what was going on. 27'Your brother has come,' he replied, 'and your father has killed the fattened calf because he has him back safe and sound.' 28'The elder brother became angry and refused to go in. So his father went out and pleaded with him. 29But he answered his father, 'Look! All these years I've been slaving for you and never disobeyed your orders. Yet you never gave me even a young goat so I could celebrate with my friends. 30But when this son of yours who has squandered your property with prostitutes comes home, you kill the fattened calf for him!' 31''My son,' the father said, 'you are always with me, and everything I have is yours. 32But we had to celebrate and be glad, because this brother of yours was dead and is alive again; he was lost and is found.''
- King James Version
- Today's New International Version
1Judge not, that ye be not judged. 2For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again. 3And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye? 4Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam is in thine own eye? 5Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye. 6Give not that which is holy unto the dogs, neither cast ye your pearls before swine, lest they trample them under their feet, and turn again and rend you. 7Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you: 8For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened. 9Or what man is there of you, whom if his son ask bread, will he give him a stone? 10Or if he ask a fish, will he give him a serpent? 11If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children, how much more shall your Father which is in heaven give good things to them that ask him? 12Therefore all things whatsoever ye would that men should do to you, do ye even so to them: for this is the law and the prophets. 13Enter ye in at the strait gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in thereat: 14Because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it. 15Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves. 16Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles? 17Even so every good tree bringeth forth good fruit; but a corrupt tree bringeth forth evil fruit. 18A good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. 19Every tree that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire. 20Wherefore by their fruits ye shall know them. 21Not every one that saith unto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father which is in heaven. 22Many will say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied in thy name? and in thy name have cast out devils? and in thy name done many wonderful works? 23And then will I profess unto them, I never knew you: depart from me, ye that work iniquity. 24Therefore whosoever heareth these sayings of mine, and doeth them, I will liken him unto a wise man, which built his house upon a rock: 25And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell not: for it was founded upon a rock. 26And every one that heareth these sayings of mine, and doeth them not, shall be likened unto a foolish man, which built his house upon the sand: 27And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell: and great was the fall of it. 28And it came to pass, when Jesus had ended these sayings, the people were astonished at his doctrine: 29For he taught them as one having authority, and not as the scribes.
1'Do not judge, or you too will be judged. 2For in the same way as you judge others, you will be judged, and with the measure you use, it will be measured to you. 3'Why do you look at the speck of sawdust in someone else's eye and pay no attention to the plank in your own eye? 4How can you say, 'Let me take the speck out of your eye,' when all the time there is a plank in your own eye? 5You hypocrite, first take the plank out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from the other person's eye. 6'Do not give dogs what is sacred; do not throw your pearls to pigs. If you do, they may trample them under their feet, and then turn and tear you to pieces. 7'Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door will be opened to you. 8For everyone who asks receives; those who seek find; and to those who knock, the door will be opened. 9'Which of you, if your son asks for bread, will give him a stone? 10Or if he asks for a fish, will give him a snake? 11If you, then, though you are evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father in heaven give good gifts to those who ask him! 12So in everything, do to others what you would have them do to you, for this sums up the Law and the Prophets. 13'Enter through the narrow gate. For wide is the gate and broad is the road that leads to destruction, and many enter through it. 14But small is the gate and narrow the road that leads to life, and only a few find it. 15'Watch out for false prophets. They come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ferocious wolves. 16By their fruit you will recognise them. Do people pick grapes from thorn-bushes, or figs from thistles? 17Likewise, every good tree bears good fruit, but a bad tree bears bad fruit. 18A good tree cannot bear bad fruit, and a bad tree cannot bear good fruit. 19Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire. 20Thus, by their fruit you will recognise them. 21'Not everyone who says to me, 'Lord, Lord,' will enter the kingdom of heaven, but only those who do the will of my Father who is in heaven. 22Many will say to me on that day, 'Lord, Lord, did we not prophesy in your name and in your name drive out demons and in your name perform many miracles?' 23Then I will tell them plainly, 'I never knew you. Away from me, you evildoers!' 24'Therefore everyone who hears these words of mine and puts them into practice is like a wise man who built his house on the rock. 25The rain came down, the streams rose, and the winds blew and beat against that house; yet it did not fall, because it had its foundation on the rock. 26But everyone who hears these words of mine and does not put them into practice is like a foolish man who built his house on sand. 27The rain came down, the streams rose, and the winds blew and beat against that house, and it fell with a great crash.' 28When Jesus had finished saying these things, the crowds were amazed at his teaching, 29because he taught as one who had authority, and not as their teachers of the law.
- King James Version
- Today's New International Version
1In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. 2The same was in the beginning with God. 3All things were made by him; and without him was not any thing made that was made. 4In him was life; and the life was the light of men. 5And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not. 6There was a man sent from God, whose name was John. 7The same came for a witness, to bear witness of the Light, that all men through him might believe. 8He was not that Light, but was sent to bear witness of that Light. 9That was the true Light, which lighteth every man that cometh into the world. 10He was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not. 11He came unto his own, and his own received him not. 12But as many as received him, to them gave he power to become the sons of God, even to them that believe on his name: 13Which were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God. 14And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth. 15John bare witness of him, and cried, saying, This was he of whom I spake, He that cometh after me is preferred before me: for he was before me. 16And of his fulness have all we received, and grace for grace. 17For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ. 18No man hath seen God at any time, the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him. 19And this is the record of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, Who art thou? 20And he confessed, and denied not; but confessed, I am not the Christ. 21And they asked him, What then? Art thou Elias? And he saith, I am not. Art thou that prophet? And he answered, No. 22Then said they unto him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself? 23He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said the prophet Esaias. 24And they which were sent were of the Pharisees. 25And they asked him, and said unto him, Why baptizest thou then, if thou be not that Christ, nor Elias, neither that prophet? 26John answered them, saying, I baptize with water: but there standeth one among you, whom ye know not; 27He it is, who coming after me is preferred before me, whose shoe's latchet I am not worthy to unloose. 28These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing. 29The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world. 30This is he of whom I said, After me cometh a man which is preferred before me: for he was before me. 31And I knew him not: but that he should be made manifest to Israel, therefore am I come baptizing with water. 32And John bare record, saying, I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and it abode upon him. 33And I knew him not: but he that sent me to baptize with water, the same said unto me, Upon whom thou shalt see the Spirit descending, and remaining on him, the same is he which baptizeth with the Holy Ghost. 34And I saw, and bare record that this is the Son of God. 35Again the next day after John stood, and two of his disciples; 36And looking upon Jesus as he walked, he saith, Behold the Lamb of God! 37And the two disciples heard him speak, and they followed Jesus. 38Then Jesus turned, and saw them following, and saith unto them, What seek ye? They said unto him, Rabbi, (which is to say, being interpreted, Master,) where dwellest thou? 39He saith unto them, Come and see. They came and saw where he dwelt, and abode with him that day: for it was about the tenth hour. 40One of the two which heard John speak, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ. 42And he brought him to Jesus. And when Jesus beheld him, he said, Thou art Simon the son of Jona: thou shalt be called Cephas, which is by interpretation, A stone. 43The day following Jesus would go forth into Galilee, and findeth Philip, and saith unto him, Follow me. 44Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter. 45Philip findeth Nathanael, and saith unto him, We have found him, of whom Moses in the law, and the prophets, did write, Jesus of Nazareth, the son of Joseph. 46And Nathanael said unto him, Can there any good thing come out of Nazareth? Philip saith unto him, Come and see. 47Jesus saw Nathanael coming to him, and saith of him, Behold an Israelite indeed, in whom is no guile! 48Nathanael saith unto him, Whence knowest thou me? Jesus answered and said unto him, Before that Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee. 49Nathanael answered and saith unto him, Rabbi, thou art the Son of God; thou art the King of Israel. 50Jesus answered and said unto him, Because I said unto thee, I saw thee under the fig tree, believest thou? thou shalt see greater things than these. 51And he saith unto him, Verily, verily, I say unto you, Hereafter ye shall see heaven open, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.
1In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. 2He was with God in the beginning. 3Through him all things were made; without him nothing was made that has been made. 4In him was life, and that life was the light of all people. 5The light shines in the darkness, and the darkness has not overcome it. 6There was a man sent from God whose name was John. 7He came as a witness to testify concerning that light, so that through him all might believe. 8He himself was not the light; he came only as a witness to the light. 9The true light that gives light to everyone was coming into the world. 10He was in the world, and though the world was made through him, the world did not recognise him. 11He came to that which was his own, but his own did not receive him. 12Yet to all who did receive him, to those who believed in his name, he gave the right to become children of God - 13children born not of natural descent, nor of human decision or a husband's will, but born of God. 14The Word became flesh and made his dwelling among us. We have seen his glory, the glory of the one and only Son, who came from the Father, full of grace and truth. 15(John testified concerning him. He cried out, saying, 'This is he of whom I said, 'He who comes after me has surpassed me because he was before me.''') 16Out of his fulness we have all received grace in place of grace already given. 17For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ. 18No-one has ever seen God, but the one and only Son, who is himself God and is in the closest relationship with the Father, has made him known. 19Now this was John's testimony when the Jewish leaders in Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was. 20He did not fail to confess, but confessed freely, 'I am not the Messiah.' 21They asked him, 'Then who are you? Are you Elijah?' He said, 'I am not.' 'Are you the Prophet?' He answered, 'No.' 22Finally they said, 'Who are you? Give us an answer to take back to those who sent us. What do you say about yourself?' 23John replied in the words of Isaiah the prophet, 'I am the voice of one calling in the wilderness, 'Make straight the way for the Lord.''' 24Now the Pharisees who had been sent 25questioned him, 'Why then do you baptise if you are not the Messiah, nor Elijah, nor the Prophet?' 26'I baptise with water,' John replied, 'but among you stands one you do not know. 27He is the one who comes after me, the thongs of whose sandals I am not worthy to untie.' 28This all happened at Bethany on the other side of the Jordan, where John was baptising. 29The next day John saw Jesus coming towards him and said, 'Look, the Lamb of God, who takes away the sin of the world! 30This is the one I meant when I said, 'A man who comes after me has surpassed me because he was before me.'' 31I myself did not know him, but the reason I came baptising with water was that he might be revealed to Israel.' 32Then John gave this testimony: 'I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him. 33And I myself did not know him, but the one who sent me to baptise with water told me, 'The man on whom you see the Spirit come down and remain is the one who will baptise with the Holy Spirit.'' 34I have seen and I testify that this is God's Chosen One.' 35The next day John was there again with two of his disciples. 36When he saw Jesus passing by, he said, 'Look, the Lamb of God!' 37When the two disciples heard him say this, they followed Jesus. 38Turning round, Jesus saw them following and asked, 'What do you want?' They said, 'Rabbi' (which means 'Teacher'), 'where are you staying?' 39'Come,' he replied, 'and you will see.' So they went and saw where he was staying, and they spent that day with him. It was about four in the afternoon. 40Andrew, Simon Peter's brother, was one of the two who heard what John had said and who had followed Jesus. 41The first thing Andrew did was to find his brother Simon and tell him, 'We have found the Messiah' (that is, the Christ). 42And he brought him to Jesus. Jesus looked at him and said, 'You are Simon son of John. You will be called Cephas' (which, when translated, is Peter). 43The next day Jesus decided to leave for Galilee. Finding Philip, he said to him, 'Follow me.' 44Philip, like Andrew and Peter, was from the town of Bethsaida. 45Philip found Nathanael and told him, 'We have found the one Moses wrote about in the Law, and about whom the prophets also wrote - Jesus of Nazareth, the son of Joseph.' 46'Nazareth! Can anything good come from there?' Nathanael asked. 'Come and see,' said Philip. 47When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, 'Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.' 48'How do you know me?' Nathanael asked. Jesus answered, 'I saw you while you were still under the fig-tree before Philip called you.' 49Then Nathanael declared, 'Rabbi, you are the Son of God; you are the king of Israel.' 50Jesus said, 'You believe because I told you I saw you under the fig-tree. You will see greater things than that.' 51He then added, 'Very truly I tell you, you will see 'heaven open, and the angels of God ascending and descending on'' the Son of Man.'
- King James Version
- Today's New International Version
1And God spake all these words, saying, 2I am the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage. 3Thou shalt have no other gods before me. 4Thou shalt not make unto thee any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth. 5Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me; 6And showing mercy unto thousands of them that love me, and keep my commandments. 7Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain; for the LORD will not hold him guiltless that taketh his name in vain. 8Remember the sabbath day, to keep it holy. 9Six days shalt thou labor, and do all thy work: 10But the seventh day is the sabbath of the LORD thy God: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy manservant, nor thy maidservant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates: 11For in six days the LORD made heaven and earth, the sea, and all that in them is, and rested the seventh day: wherefore the LORD blessed the sabbath day, and hallowed it. 12Honor thy father and thy mother: that thy days may be long upon the land which the LORD thy God giveth thee. 13Thou shalt not kill. 14Thou shalt not commit adultery. 15Thou shalt not steal. 16Thou shalt not bear false witness against thy neighbor. 17Thou shalt not covet thy neighbor's house, thou shalt not covet thy neighbor's wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his ass, nor any thing that is thy neighbor's. 18And all the people saw the thunderings, and the lightnings, and the noise of the trumpet, and the mountain smoking: and when the people saw it, they removed, and stood afar off. 19And they said unto Moses, Speak thou with us, and we will hear: but let not God speak with us, lest we die. 20And Moses said unto the people, Fear not: for God is come to prove you, and that his fear may be before your faces, that ye sin not. 21And the people stood afar off, and Moses drew near unto the thick darkness where God was. 22And the LORD said unto Moses, Thus thou shalt say unto the children of Israel, Ye have seen that I have talked with you from heaven. 23Ye shall not make with me gods of silver, neither shall ye make unto you gods of gold. 24An altar of earth thou shalt make unto me, and shalt sacrifice thereon thy burnt offerings, and thy peace offerings, thy sheep, and thine oxen: in all places where I record my name I will come unto thee, and I will bless thee. 25And if thou wilt make me an altar of stone, thou shalt not build it of hewn stone: for if thou lift up thy tool upon it, thou hast polluted it. 26Neither shalt thou go up by steps unto mine altar, that thy nakedness be not discovered thereon.
1And God spoke all these words: 2'I am the LORD your God, who brought you out of Egypt, out of the land of slavery. 3'You shall have no other gods before me. 4'You shall not make for yourself an image in the form of anything in heaven above or on the earth beneath or in the waters below. 5You shall not bow down to them or worship them; for I, the LORD your God, am a jealous God, punishing the children for the sin of the parents to the third and fourth generation of those who hate me, 6but showing love to a thousand generations of those who love me and keep my commandments. 7'You shall not misuse the name of the LORD your God, for the LORD will not hold anyone guiltless who misuses his name. 8'Remember the Sabbath day by keeping it holy. 9Six days you shall labour and do all your work, 10but the seventh day is a sabbath to the LORD your God. On it you shall not do any work, neither you, nor your son or daughter, nor your male or female servant, nor your animals, nor any foreigner residing in your towns. 11For in six days the LORD made the heavens and the earth, the sea, and all that is in them, but he rested on the seventh day. Therefore the LORD blessed the Sabbath day and made it holy. 12'Honour your father and your mother, so that you may live long in the land the LORD your God is giving you. 13'You shall not murder. 14'You shall not commit adultery. 15'You shall not steal. 16'You shall not give false testimony against your neighbour. 17'You shall not covet your neighbour's house. You shall not covet your neighbour's wife, or his male or female servant, his ox or donkey, or anything that belongs to your neighbour.' 18When the people saw the thunder and lightning and heard the trumpet and saw the mountain in smoke, they trembled with fear. They stayed at a distance 19and said to Moses, 'Speak to us yourself and we will listen. But do not let God speak to us or we will die.' 20Moses said to the people, 'Do not be afraid. God has come to test you, so that the fear of God will be with you to keep you from sinning.' 21The people remained at a distance, while Moses approached the thick darkness where God was. 22Then the LORD said to Moses, 'Tell the Israelites this: 'You have seen for yourselves that I have spoken to you from heaven: 23do not make any gods to be alongside me; do not make for yourselves gods of silver or gods of gold. 24''Make an altar of earth for me and sacrifice on it your burnt offerings and fellowship offerings, your sheep and goats and your cattle. Wherever I cause my name to be honoured, I will come to you and bless you. 25If you make an altar of stones for me, do not build it with dressed stones, for you will defile it if you use a tool on it. 26And do not go up to my altar on steps, lest your nakedness be exposed on it.'
- King James Version
- Today's New International Version
1Children, obey your parents in the Lord: for this is right. 2Honour thy father and mother; which is the first commandment with promise; 3That it may be well with thee, and thou mayest live long on the earth. 4And, ye fathers, provoke not your children to wrath: but bring them up in the nurture and admonition of the Lord. 5Servants, be obedient to them that are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in singleness of your heart, as unto Christ; 6Not with eyeservice, as menpleasers; but as the servants of Christ, doing the will of God from the heart; 7With good will doing service, as to the Lord, and not to men: 8Knowing that whatsoever good thing any man doeth, the same shall he receive of the Lord, whether he be bond or free. 9And, ye masters, do the same things unto them, forbearing threatening: knowing that your Master also is in heaven; neither is there respect of persons with him. 10Finally, my brethren, be strong in the Lord, and in the power of his might. 11Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil. 12For we wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this world, against spiritual wickedness in high places. 13Wherefore take unto you the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand. 14Stand therefore, having your loins girt about with truth, and having on the breastplate of righteousness; 15And your feet shod with the preparation of the gospel of peace; 16Above all, taking the shield of faith, wherewith ye shall be able to quench all the fiery darts of the wicked. 17And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God: 18Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching thereunto with all perseverance and supplication for all saints; 19And for me, that utterance may be given unto me, that I may open my mouth boldly, to make known the mystery of the gospel, 20For which I am an ambassador in bonds: that therein I may speak boldly, as I ought to speak. 21But that ye also may know my affairs, and how I do, Tychicus, a beloved brother and faithful minister in the Lord, shall make known to you all things: 22Whom I have sent unto you for the same purpose, that ye might know our affairs, and that he might comfort your hearts. 23Peace be to the brethren, and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ. 24Grace be with all them that love our Lord Jesus Christ in sincerity. Amen.
1Children, obey your parents in the Lord, for this is right. 2'Honour your father and mother' - which is the first commandment with a promise - 3'so that it may go well with you and that you may enjoy long life on the earth.' 4Fathers, do not exasperate your children; instead, bring them up in the training and instruction of the Lord. 5Slaves, obey your earthly masters with respect and fear, and with sincerity of heart, just as you would obey Christ. 6Obey them not only to win their favour when their eye is on you, but as slaves of Christ, doing the will of God from your heart. 7Serve wholeheartedly, as if you were serving the Lord, not people, 8because you know that the Lord will reward each one of you for whatever good you do, whether you are slave or free. 9And masters, treat your slaves in the same way. Do not threaten them, since you know that he who is both their Master and yours is in heaven, and there is no favouritism with him. 10Finally, be strong in the Lord and in his mighty power. 11Put on the full armour of God, so that you can take your stand against the devil's schemes. 12For our struggle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the powers of this dark world and against the spiritual forces of evil in the heavenly realms. 13Therefore put on the full armour of God, so that when the day of evil comes, you may be able to stand your ground, and after you have done everything, to stand. 14Stand firm then, with the belt of truth buckled round your waist, with the breastplate of righteousness in place, 15and with your feet fitted with the readiness that comes from the gospel of peace. 16In addition to all this, take up the shield of faith, with which you can extinguish all the flaming arrows of the evil one. 17Take the helmet of salvation and the sword of the Spirit, which is the word of God. 18And pray in the Spirit on all occasions with all kinds of prayers and requests. With this in mind, be alert and always keep on praying for all the Lord's people. 19Pray also for me, that whenever I speak, words may be given me so that I will fearlessly make known the mystery of the gospel, 20for which I am an ambassador in chains. Pray that I may declare it fearlessly, as I should. 21Tychicus, the dear brother and faithful servant in the Lord, will tell you everything, so that you also may know how I am and what I am doing. 22I am sending him to you for this very purpose, that you may know how we are, and that he may encourage you. 23Peace to the brothers and sisters, and love with faith from God the Father and the Lord Jesus Christ. 24Grace to all who love our Lord Jesus Christ with an undying love.
- King James Version
- Today's New International Version
1Therefore thou shalt love the LORD thy God, and keep his charge, and his statutes, and his judgments, and his commandments, alway. 2And know ye this day: for I speak not with your children which have not known, and which have not seen the chastisement of the LORD your God, his greatness, his mighty hand, and his stretched out arm, 3And his miracles, and his acts, which he did in the midst of Egypt unto Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land; 4And what he did unto the army of Egypt, unto their horses, and to their chariots; how he made the water of the Red sea to overflow them as they pursued after you, and how the LORD hath destroyed them unto this day; 5And what he did unto you in the wilderness, until ye came into this place; 6And what he did unto Dathan and Abiram, the sons of Eliab, the son of Reuben: how the earth opened her mouth, and swallowed them up, and their households, and their tents, and all the substance that was in their possession, in the midst of all Israel: 7But your eyes have seen all the great acts of the LORD which he did. 8Therefore shall ye keep all the commandments which I command you this day, that ye may be strong, and go in and possess the land, whither ye go to possess it; 9And that ye may prolong your days in the land, which the LORD sware unto your fathers to give unto them and to their seed, a land that floweth with milk and honey. 10For the land, whither thou goest in to possess it, is not as the land of Egypt, from whence ye came out, where thou sowedst thy seed, and wateredst it with thy foot, as a garden of herbs: 11But the land, whither ye go to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven: 12A land which the LORD thy God careth for: the eyes of the LORD thy God are always upon it, from the beginning of the year even unto the end of the year. 13And it shall come to pass, if ye shall hearken diligently unto my commandments which I command you this day, to love the LORD your God, and to serve him with all your heart and with all your soul, 14That I will give you the rain of your land in his due season, the first rain and the latter rain, that thou mayest gather in thy corn, and thy wine, and thine oil. 15And I will send grass in thy fields for thy cattle, that thou mayest eat and be full. 16Take heed to yourselves, that your heart be not deceived, and ye turn aside, and serve other gods, and worship them; 17And then the LORD's wrath be kindled against you, and he shut up the heaven, that there be no rain, and that the land yield not her fruit; and lest ye perish quickly from off the good land which the LORD giveth you. 18Therefore shall ye lay up these my words in your heart and in your soul, and bind them for a sign upon your hand, that they may be as frontlets between your eyes. 19And ye shall teach them your children, speaking of them when thou sittest in thine house, and when thou walkest by the way, when thou liest down, and when thou risest up. 20And thou shalt write them upon the door posts of thine house, and upon thy gates: 21That your days may be multiplied, and the days of your children, in the land which the LORD sware unto your fathers to give them, as the days of heaven upon the earth. 22For if ye shall diligently keep all these commandments which I command you, to do them, to love the LORD your God, to walk in all his ways, and to cleave unto him; 23Then will the LORD drive out all these nations from before you, and ye shall possess greater nations and mightier than yourselves. 24Every place whereon the soles of your feet shall tread shall be yours: from the wilderness and Lebanon, from the river, the river Euphrates, even unto the uttermost sea shall your coast be. 25There shall no man be able to stand before you: for the LORD your God shall lay the fear of you and the dread of you upon all the land that ye shall tread upon, as he hath said unto you. 26Behold, I set before you this day a blessing and a curse; 27A blessing, if ye obey the commandments of the LORD your God, which I command you this day: 28And a curse, if ye will not obey the commandments of the LORD your God, but turn aside out of the way which I command you this day, to go after other gods, which ye have not known. 29And it shall come to pass, when the LORD thy God hath brought thee in unto the land whither thou goest to possess it, that thou shalt put the blessing upon mount Gerizim, and the curse upon mount Ebal. 30Are they not on the other side Jordan, by the way where the sun goeth down, in the land of the Canaanites, which dwell in the champaign over against Gilgal, beside the plains of Moreh? 31For ye shall pass over Jordan to go in to possess the land which the LORD your God giveth you, and ye shall possess it, and dwell therein. 32And ye shall observe to do all the statutes and judgments which I set before you this day.
1Love the LORD your God and keep his requirements, his decrees, his laws and his commands always. 2Remember today that your children were not the ones who saw and experienced the discipline of the LORD your God: his majesty, his mighty hand, his outstretched arm; 3the signs he performed and the things he did in the heart of Egypt, both to Pharaoh king of Egypt and to his whole country; 4what he did to the Egyptian army, to its horses and chariots, how he overwhelmed them with the waters of the Red Sea as they were pursuing you, and how the LORD brought lasting ruin on them. 5It was not your children who saw what he did for you in the wilderness until you arrived at this place, 6and what he did to Dathan and Abiram, sons of Eliab the Reubenite, when the earth opened its mouth right in the middle of all Israel and swallowed them up with their households, their tents and every living thing that belonged to them. 7But it was your own eyes that saw all these great things the LORD has done. 8Observe therefore all the commands I am giving you today, so that you may have the strength to go in and take over the land that you are crossing the Jordan to possess, 9and so that you may live long in the land that the LORD swore to your ancestors to give to them and their descendants, a land flowing with milk and honey. 10The land you are entering to take over is not like the land of Egypt, from which you have come, where you planted your seed and irrigated it by foot as in a vegetable garden. 11But the land you are crossing the Jordan to take possession of is a land of mountains and valleys that drinks rain from heaven. 12It is a land the LORD your God cares for; the eyes of the LORD your God are continually on it from the beginning of the year to its end. 13So if you faithfully obey the commands I am giving you today - to love the LORD your God and to serve him with all your heart and with all your soul - 14then I will send rain on your land in its season, both autumn and spring rains, so that you may gather in your corn, new wine and olive oil. 15I will provide grass in the fields for your cattle, and you will eat and be satisfied. 16Be careful, or you will be enticed to turn away and worship other gods and bow down to them. 17Then the LORD's anger will burn against you, and he will shut the heavens so that it will not rain and the ground will yield no produce, and you will soon perish from the good land the LORD is giving you. 18Fix these words of mine in your hearts and minds; tie them as symbols on your hands and bind them on your foreheads. 19Teach them to your children, talking about them when you sit at home and when you walk along the road, when you lie down and when you get up. 20Write them on the door-frames of your houses and on your gates, 21so that your days and the days of your children may be many in the land that the LORD swore to give your ancestors, as many as the days that the heavens are above the earth. 22If you carefully observe all these commands I am giving you to follow - to love the LORD your God, to walk in obedience to him and to hold fast to him - 23then the LORD will drive out all these nations before you, and you will dispossess nations larger and stronger than you. 24Every place where you set your foot will be yours: your territory will extend from the desert to Lebanon, and from the River Euphrates to the Mediterranean Sea. 25No-one will be able to stand against you. The LORD your God, as he promised you, will put the terror and fear of you on the whole land, wherever you go. 26See, I am setting before you today a blessing and a curse - 27the blessing if you obey the commands of the LORD your God that I am giving you today; 28the curse if you disobey the commands of the LORD your God and turn from the way that I command you today by following other gods, which you have not known. 29When the LORD your God has brought you into the land you are entering to possess, you are to proclaim on Mount Gerizim the blessings, and on Mount Ebal the curses. 30As you know, these mountains are across the Jordan, westward, towards the setting sun, near the great trees of Moreh, in the territory of those Canaanites living in the Arabah in the vicinity of Gilgal. 31You are about to cross the Jordan to enter and take possession of the land the LORD your God is giving you. When you have taken it over and are living there, 32be sure that you obey all the decrees and laws I am setting before you today.
- King James Version
- Today's New International Version
1Blessed is every one that feareth the LORD; that walketh in his ways. 2For thou shalt eat the labour of thine hands: happy shalt thou be, and it shall be well with thee. 3Thy wife shall be as a fruitful vine by the sides of thine house: thy children like olive plants round about thy table. 4Behold, that thus shall the man be blessed that feareth the LORD. 5The LORD shall bless thee out of Zion: and thou shalt see the good of Jerusalem all the days of thy life. 6Yea, thou shalt see thy children's children, and peace upon Israel.
1Blessed are all who fear the LORD, who walk in obedience to him. 2You will eat the fruit of your labour; blessings and prosperity will be yours. 3Your wife will be like a fruitful vine within your house; your children will be like olive shoots round your table. 4Yes, this will be the blessing for the man who fears the LORD. 5May the LORD bless you from Zion; may you see the prosperity of Jerusalem all the days of your life. 6May you live to see your children's children - peace be on Israel.
- King James Version
- Today's New International Version
1Except the LORD build the house, they labour in vain that build it: except the LORD keep the city, the watchman waketh but in vain. 2It is vain for you to rise up early, to sit up late, to eat the bread of sorrows: for so he giveth his beloved sleep. 3Lo, children are an heritage of the LORD: and the fruit of the womb is his reward. 4As arrows are in the hand of a mighty man; so are children of the youth. 5Happy is the man that hath his quiver full of them: they shall not be ashamed, but they shall speak with the enemies in the gate.
1Unless the LORD builds the house, the builders labour in vain. Unless the LORD watches over the city, the guards stand watch in vain. 2In vain you rise early and stay up late, toiling for food to eat - for he grants sleep to those he loves. 3Children are a heritage from the LORD, offspring a reward from him. 4Like arrows in the hands of a warrior are children born in one's youth. 5Blessed is the man whose quiver is full of them. They will not be put to shame when they contend with their opponents in court.
- King James Version
- Today's New International Version
1Now there was a certain man of Ramathaimzophim, of mount Ephraim, and his name was Elkanah, the son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephrathite: 2And he had two wives; the name of the one was Hannah, and the name of the other Peninnah: and Peninnah had children, but Hannah had no children. 3And this man went up out of his city yearly to worship and to sacrifice unto the LORD of hosts in Shiloh. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, the priests of the LORD, were there. 4And when the time was that Elkanah offered, he gave to Peninnah his wife, and to all her sons and her daughters, portions: 5But unto Hannah he gave a worthy portion; for he loved Hannah: but the LORD had shut up her womb. 6And her adversary also provoked her sore, for to make her fret, because the LORD had shut up her womb. 7And as he did so year by year, when she went up to the house of the LORD, so she provoked her; therefore she wept, and did not eat. 8Then said Elkanah her husband to her, Hannah, why weepest thou? and why eatest thou not? and why is thy heart grieved? am not I better to thee than ten sons? 9So Hannah rose up after they had eaten in Shiloh, and after they had drunk. Now Eli the priest sat upon a seat by a post of the temple of the LORD. 10And she was in bitterness of soul, and prayed unto the LORD, and wept sore. 11And she vowed a vow, and said, O LORD of hosts, if thou wilt indeed look on the affliction of thine handmaid, and remember me, and not forget thine handmaid, but wilt give unto thine handmaid a man child, then I will give him unto the LORD all the days of his life, and there shall no razor come upon his head. 12And it came to pass, as she continued praying before the LORD, that Eli marked her mouth. 13Now Hannah, she spake in her heart; only her lips moved, but her voice was not heard: therefore Eli thought she had been drunken. 14And Eli said unto her, How long wilt thou be drunken? put away thy wine from thee. 15And Hannah answered and said, No, my lord, I am a woman of a sorrowful spirit: I have drunk neither wine nor strong drink, but have poured out my soul before the LORD. 16Count not thine handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and grief have I spoken hitherto. 17Then Eli answered and said, Go in peace: and the God of Israel grant thee thy petition that thou hast asked of him. 18And she said, Let thine handmaid find grace in thy sight. So the woman went her way, and did eat, and her countenance was no more sad. 19And they rose up in the morning early, and worshipped before the LORD, and returned, and came to their house to Ramah: and Elkanah knew Hannah his wife; and the LORD remembered her. 20Wherefore it came to pass, when the time was come about after Hannah had conceived, that she bare a son, and called his name Samuel, saying, Because I have asked him of the LORD. 21And the man Elkanah, and all his house, went up to offer unto the LORD the yearly sacrifice, and his vow. 22But Hannah went not up; for she said unto her husband, I will not go up until the child be weaned, and then I will bring him, that he may appear before the LORD, and there abide for ever. 23And Elkanah her husband said unto her, Do what seemeth thee good; tarry until thou have weaned him; only the LORD establish his word. So the woman abode, and gave her son suck until she weaned him. 24And when she had weaned him, she took him up with her, with three bullocks, and one ephah of flour, and a bottle of wine, and brought him unto the house of the LORD in Shiloh: and the child was young. 25And they slew a bullock, and brought the child to Eli. 26And she said, Oh my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying unto the LORD. 27For this child I prayed; and the LORD hath given me my petition which I asked of him: 28Therefore also I have lent him to the LORD; as long as he liveth he shall be lent to the LORD. And he worshipped the LORD there.
1There was a certain man from Ramathaim, a Zuphite from the hill country of Ephraim, whose name was Elkanah son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephraimite. 2He had two wives; one was called Hannah and the other Peninnah. Peninnah had children, but Hannah had none. 3Year after year this man went up from his town to worship and sacrifice to the LORD Almighty at Shiloh, where Hophni and Phinehas, the two sons of Eli, were priests of the LORD. 4Whenever the day came for Elkanah to sacrifice, he would give portions of the meat to his wife Peninnah and to all her sons and daughters. 5But to Hannah he gave a double portion because he loved her, and the LORD had closed her womb. 6Because the LORD had closed Hannah's womb, her rival kept provoking her in order to irritate her. 7This went on year after year. Whenever Hannah went up to the house of the LORD, her rival provoked her till she wept and would not eat. 8Her husband Elkanah would say to her, 'Hannah, why are you weeping? Why don't you eat? Why are you downhearted? Don't I mean more to you than ten sons?' 9Once when they had finished eating and drinking in Shiloh, Hannah stood up. Now Eli the priest was sitting on his chair by the doorpost of the LORD's house. 10In her deep anguish Hannah prayed to the LORD, weeping bitterly. 11And she made a vow, saying, 'LORD Almighty, if you will only look on your servant's misery and remember me, and not forget your servant but give her a son, then I will give him to the LORD for all the days of his life, and no razor will ever be used on his head.' 12As she kept on praying to the LORD, Eli observed her mouth. 13Hannah was praying in her heart, and her lips were moving but her voice was not heard. Eli thought she was drunk 14and said to her, 'How long are you going to stay drunk? Put away your wine.' 15'Not so, my lord,' Hannah replied, 'I am a woman who is deeply troubled. I have not been drinking wine or beer; I was pouring out my soul to the LORD. 16Do not take your servant for a wicked woman; I have been praying here out of my great anguish and grief.' 17Eli answered, 'Go in peace, and may the God of Israel grant you what you have asked of him.' 18She said, 'May your servant find favour in your eyes.' Then she went her way and ate something, and her face was no longer downcast. 19Early the next morning they arose and worshipped before the LORD and then went back to their home at Ramah. Elkanah made love to his wife Hannah, and the LORD remembered her. 20So in the course of time Hannah became pregnant and gave birth to a son. She named him Samuel, saying, 'Because I asked the LORD for him.' 21When Elkanah went up with all his family to offer the annual sacrifice to the LORD and to fulfil his vow, 22Hannah did not go. She said to her husband, 'After the boy is weaned, I will take him and present him before the LORD, and he will live there always.' 23'Do what seems best to you,' her husband Elkanah told her. 'Stay here until you have weaned him; only may the LORD make good his word.' So the woman stayed at home and nursed her son until she had weaned him. 24After he was weaned, she took the boy with her, young as he was, along with a three-year-old bull, an ephah of flour and a skin of wine, and brought him to the house of the LORD at Shiloh. 25When the bull had been sacrificed, they brought the boy to Eli, 26and she said to him, 'Pardon me, my lord. As surely as you live, I am the woman who stood here beside you praying to the LORD. 27I prayed for this child, and the LORD has granted me what I asked of him. 28So now I give him to the LORD. For his whole life he shall be given over to the LORD.' And he worshipped the LORD there.
- King James Version
- Today's New International Version
1And the LORD appeared unto him in the plains of Mamre: and he sat in the tent door in the heat of the day; 2And he lift up his eyes and looked, and, lo, three men stood by him: and when he saw them, he ran to meet them from the tent door, and bowed himself toward the ground, 3And said, My LORD, if now I have found favor in thy sight, pass not away, I pray thee, from thy servant: 4Let a little water, I pray you, be fetched, and wash your feet, and rest yourselves under the tree: 5And I will fetch a morsel of bread, and comfort ye your hearts; after that ye shall pass on: for therefore are ye come to your servant. And they said, So do, as thou hast said. 6And Abraham hastened into the tent unto Sarah, and said, Make ready quickly three measures of fine meal, knead it, and make cakes upon the hearth. 7And Abraham ran unto the herd, and fetched a calf tender and good, and gave it unto a young man; and he hasted to dress it. 8And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they did eat. 9And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent. 10And he said, I will certainly return unto thee according to the time of life; and, lo, Sarah thy wife shall have a son. And Sarah heard it in the tent door, which was behind him. 11Now Abraham and Sarah were old and well stricken in age; and it ceased to be with Sarah after the manner of women. 12Therefore Sarah laughed within herself, saying, After I am waxed old shall I have pleasure, my lord being old also? 13And the LORD said unto Abraham, Wherefore did Sarah laugh, saying, Shall I of a surety bear a child, which am old? 14Is any thing too hard for the LORD? At the time appointed I will return unto thee, according to the time of life, and Sarah shall have a son. 15Then Sarah denied, saying, I laughed not; for she was afraid. And he said, Nay; but thou didst laugh. 16And the men rose up from thence, and looked toward Sodom: and Abraham went with them to bring them on the way. 17And the LORD said, Shall I hide from Abraham that thing which I do; 18Seeing that Abraham shall surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be blessed in him? 19For I know him, that he will command his children and his household after him, and they shall keep the way of the LORD, to do justice and judgment; that the LORD may bring upon Abraham that which he hath spoken of him. 20And the LORD said, Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous; 21I will go down now, and see whether they have done altogether according to the cry of it, which is come unto me; and if not, I will know. 22And the men turned their faces from thence, and went toward Sodom: but Abraham stood yet before the LORD. 23And Abraham drew near, and said, Wilt thou also destroy the righteous with the wicked? 24Peradventure there be fifty righteous within the city: wilt thou also destroy and not spare the place for the fifty righteous that are therein? 25That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked: and that the righteous should be as the wicked, that be far from thee: Shall not the Judge of all the earth do right? 26And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. 27And Abraham answered and said, Behold now, I have taken upon me to speak unto the LORD, which am but dust and ashes: 28Peradventure there shall lack five of the fifty righteous: wilt thou destroy all the city for lack of five? And he said, If I find there forty and five, I will not destroy it. 29And he spake unto him yet again, and said, Peradventure there shall be forty found there. And he said, I will not do it for forty's sake. 30And he said unto him, Oh let not the LORD be angry, and I will speak: Peradventure there shall thirty be found there. And he said, I will not do it, if I find thirty there. 31And he said, Behold now, I have taken upon me to speak unto the LORD: Peradventure there shall be twenty found there. And he said, I will not destroy it for twenty's sake. 32And he said, Oh let not the LORD be angry, and I will speak yet but this once: Peradventure ten shall be found there. And he said, I will not destroy it for ten's sake. 33And the LORD went his way, as soon as he had left communing with Abraham: and Abraham returned unto his place.
1The LORD appeared to Abraham near the great trees of Mamre while he was sitting at the entrance to his tent in the heat of the day. 2Abraham looked up and saw three men standing nearby. When he saw them, he hurried from the entrance of his tent to meet them and bowed low to the ground. 3He said, 'If I have found favour in your eyes, my lord, do not pass your servant by. 4Let a little water be brought, and then you may all wash your feet and rest under this tree. 5Let me get you something to eat, so you can be refreshed and then go on your way - now that you have come to your servant.' 'Very well,' they answered, 'do as you say.' 6So Abraham hurried into the tent to Sarah. 'Quick,' he said, 'get three seahs of the finest flour and knead it and bake some bread.' 7Then he ran to the herd and selected a choice, tender calf and gave it to a servant, who hurried to prepare it. 8He then brought some curds and milk and the calf that had been prepared, and set these before them. While they ate, he stood near them under a tree. 9'Where is your wife Sarah?' they asked him. 'There, in the tent,' he said. 10Then the LORD said, 'I will surely return to you about this time next year, and Sarah your wife will have a son.' Now Sarah was listening at the entrance to the tent, which was behind him. 11Abraham and Sarah were already very old, and Sarah was past the age of childbearing. 12So Sarah laughed to herself as she thought, 'After I am worn out and my lord is old, will I now have this pleasure?' 13Then the LORD said to Abraham, 'Why did Sarah laugh and say, 'Will I really have a child, now that I am old?' 14Is anything too hard for the LORD? I will return to you at the appointed time next year and Sarah will have a son.' 15Sarah was afraid, so she lied and said, 'I did not laugh.' But he said, 'Yes, you did laugh.' 16When the men got up to leave, they looked down towards Sodom, and Abraham walked along with them to see them on their way. 17Then the LORD said, 'Shall I hide from Abraham what I am about to do? 18Abraham will surely become a great and powerful nation, and all nations on earth will be blessed through him. 19For I have chosen him, so that he will direct his children and his household after him to keep the way of the LORD by doing what is right and just, so that the LORD will bring about for Abraham what he has promised him.' 20Then the LORD said, 'The outcry against Sodom and Gomorrah is so great and their sin so grievous 21that I will go down and see if what they have done is as bad as the outcry that has reached me. If not, I will know.' 22The men turned away and went towards Sodom, but Abraham remained standing before the LORD. 23Then Abraham approached him and said: 'Will you sweep away the righteous with the wicked? 24What if there are fifty righteous people in the city? Will you really sweep it away and not spare the place for the sake of the fifty righteous people in it? 25Far be it from you to do such a thing - to kill the righteous with the wicked, treating the righteous and the wicked alike. Far be it from you! Will not the Judge of all the earth do right?' 26The LORD said, 'If I find fifty righteous people in the city of Sodom, I will spare the whole place for their sake.' 27Then Abraham spoke up again: 'Now that I have been so bold as to speak to the Lord, though I am nothing but dust and ashes, 28what if the number of the righteous is five less than fifty? Will you destroy the whole city for lack of five people?' 'If I find forty-five there,' he said, 'I will not destroy it.' 29Once again he spoke to him, 'What if only forty are found there?' He said, 'For the sake of forty, I will not do it.' 30Then he said, 'May the Lord not be angry, but let me speak. What if only thirty can be found there?' He answered, 'I will not do it if I find thirty there.' 31Abraham said, 'Now that I have been so bold as to speak to the Lord, what if only twenty can be found there?' He said, 'For the sake of twenty, I will not destroy it.' 32Then he said, 'May the Lord not be angry, but let me speak just once more. What if only ten can be found there?' He answered, 'For the sake of ten, I will not destroy it.' 33When the LORD had finished speaking with Abraham, he left, and Abraham returned home.
- King James Version
- Today's New International Version
1And the LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did unto Sarah as he had spoken. 2For Sarah conceived, and bare Abraham a son in his old age, at the set time of which God had spoken to him. 3And Abraham called the name of his son that was born unto him, whom Sarah bare to him, Isaac. 4And Abraham circumcised his son Isaac being eight days old, as God had commanded him. 5And Abraham was an hundred years old, when his son Isaac was born unto him. 6And Sarah said, God hath made me to laugh, so that all that hear will laugh with me. 7And she said, Who would have said unto Abraham, that Sarah should have given children suck? for I have born him a son in his old age. 8And the child grew, and was weaned: and Abraham made a great feast the same day that Isaac was weaned. 9And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, which she had born unto Abraham, mocking. 10Wherefore she said unto Abraham, Cast out this bondwoman and her son: for the son of this bondwoman shall not be heir with my son, even with Isaac. 11And the thing was very grievous in Abraham's sight because of his son. 12And God said unto Abraham, Let it not be grievous in thy sight because of the lad, and because of thy bondwoman; in all that Sarah hath said unto thee, hearken unto her voice; for in Isaac shall thy seed be called. 13And also of the son of the bondwoman will I make a nation, because he is thy seed. 14And Abraham rose up early in the morning, and took bread, and a bottle of water, and gave it unto Hagar, putting it on her shoulder, and the child, and sent her away: and she departed, and wandered in the wilderness of Beersheba. 15And the water was spent in the bottle, and she cast the child under one of the shrubs. 16And she went, and sat her down over against him a good way off, as it were a bow shot: for she said, Let me not see the death of the child. And she sat over against him, and lift up her voice, and wept. 17And God heard the voice of the lad; and the angel of God called to Hagar out of heaven, and said unto her, What aileth thee, Hagar? fear not; for God hath heard the voice of the lad where he is. 18Arise, lift up the lad, and hold him in thine hand; for I will make him a great nation. 19And God opened her eyes, and she saw a well of water; and she went, and filled the bottle with water, and gave the lad drink. 20And God was with the lad; and he grew, and dwelt in the wilderness, and became an archer. 21And he dwelt in the wilderness of Paran: and his mother took him a wife out of the land of Egypt. 22And it came to pass at that time, that Abimelech and Phichol the chief captain of his host spake unto Abraham, saying, God is with thee in all that thou doest: 23Now therefore swear unto me here by God that thou wilt not deal falsely with me, nor with my son, nor with my son's son: but according to the kindness that I have done unto thee, thou shalt do unto me, and to the land wherein thou hast sojourned. 24And Abraham said, I will swear. 25And Abraham reproved Abimelech because of a well of water, which Abimelech's servants had violently taken away. 26And Abimelech said, I wot not who hath done this thing; neither didst thou tell me, neither yet heard I of it, but to day. 27And Abraham took sheep and oxen, and gave them unto Abimelech; and both of them made a covenant. 28And Abraham set seven ewe lambs of the flock by themselves. 29And Abimelech said unto Abraham, What mean these seven ewe lambs which thou hast set by themselves? 30And he said, For these seven ewe lambs shalt thou take of my hand, that they may be a witness unto me, that I have digged this well. 31Wherefore he called that place Beersheba; because there they sware both of them. 32Thus they made a covenant at Beersheba: then Abimelech rose up, and Phichol the chief captain of his host, and they returned into the land of the Philistines. 33And Abraham planted a grove in Beersheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God. 34And Abraham sojourned in the Philistines' land many days.
1Now the LORD was gracious to Sarah as he had said, and the LORD did for Sarah what he had promised. 2Sarah became pregnant and bore a son to Abraham in his old age, at the very time God had promised him. 3Abraham gave the name Isaac to the son Sarah bore him. 4When his son Isaac was eight days old, Abraham circumcised him, as God commanded him. 5Abraham was a hundred years old when his son Isaac was born to him. 6Sarah said, 'God has brought me laughter, and everyone who hears about this will laugh with me.' 7And she added, 'Who would have said to Abraham that Sarah would nurse children? Yet I have borne him a son in his old age.' 8The child grew and was weaned, and on the day Isaac was weaned Abraham held a great feast. 9But Sarah saw that the son whom Hagar the Egyptian had borne to Abraham was mocking, 10and she said to Abraham, 'Get rid of that slave woman and her son, for that slave woman's son will never share in the inheritance with my son Isaac.' 11The matter distressed Abraham greatly because it concerned his son. 12But God said to him, 'Do not be so distressed about the boy and your servant. Listen to whatever Sarah tells you, because it is through Isaac that your offspring will be reckoned. 13I will make the son of the servant into a nation also, because he is your offspring.' 14Early the next morning Abraham took some food and a skin of water and gave them to Hagar. He set them on her shoulders and then sent her off with the boy. She went on her way and wandered in the Desert of Beersheba. 15When the water in the skin was gone, she put the boy under one of the bushes. 16Then she went off and sat down about a bow-shot away, for she thought, 'I cannot watch the boy die.' And as she sat there, she began to sob. 17God heard the boy crying, and the angel of God called to Hagar from heaven and said to her, 'What is the matter, Hagar? Do not be afraid; God has heard the boy crying as he lies there. 18Lift the boy up and take him by the hand, for I will make him into a great nation.' 19Then God opened her eyes and she saw a well of water. So she went and filled the skin with water and gave the boy a drink. 20God was with the boy as he grew up. He lived in the desert and became an archer. 21While he was living in the Desert of Paran, his mother got a wife for him from Egypt. 22At that time Abimelek and Phicol the commander of his forces said to Abraham, 'God is with you in everything you do. 23Now swear to me here before God that you will not deal falsely with me or my children or my descendants. Show to me and the country where you now reside as a foreigner the same kindness that I have shown to you.' 24Abraham said, 'I swear it.' 25Then Abraham complained to Abimelek about a well of water that Abimelek's servants had seized. 26But Abimelek said, 'I don't know who has done this. You did not tell me, and I heard about it only today.' 27So Abraham brought sheep and cattle and gave them to Abimelek, and the two men made a treaty. 28Abraham set apart seven ewe lambs from the flock, 29and Abimelek asked Abraham, 'What is the meaning of these seven ewe lambs you have set apart by themselves?' 30He replied, 'Accept these seven lambs from my hand as a witness that I dug this well.' 31So that place was called Beersheba, because the two men swore an oath there. 32After the treaty had been made at Beersheba, Abimelek and Phicol the commander of his forces returned to the land of the Philistines. 33Abraham planted a tamarisk tree in Beersheba, and there he called on the name of the LORD, the Eternal God. 34And Abraham stayed in the land of the Philistines for a long time.
- King James Version
- Today's New International Version
1Forasmuch as many have taken in hand to set forth in order a declaration of those things which are most surely believed among us, 2Even as they delivered them unto us, which from the beginning were eyewitnesses, and ministers of the word; 3It seemed good to me also, having had perfect understanding of all things from the very first, to write unto thee in order, most excellent Theophilus, 4That thou mightest know the certainty of those things, wherein thou hast been instructed. 5THERE was in the days of Herod, the king of Judaea, a certain priest named Zacharias, of the course of Abia: and his wife was of the daughters of Aaron, and her name was Elisabeth. 6And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless. 7And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years. 8And it came to pass, that while he executed the priest's office before God in the order of his course, 9According to the custom of the priest's office, his lot was to burn incense when he went into the temple of the Lord. 10And the whole multitude of the people were praying without at the time of incense. 11And there appeared unto him an angel of the Lord standing on the right side of the altar of incense. 12And when Zacharias saw him, he was troubled, and fear fell upon him. 13But the angel said unto him, Fear not, Zacharias: for thy prayer is heard; and thy wife Elisabeth shall bear thee a son, and thou shalt call his name John. 14And thou shalt have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth. 15For he shall be great in the sight of the Lord, and shall drink neither wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Ghost, even from his mother's womb. 16And many of the children of Israel shall he turn to the Lord their God. 17And he shall go before him in the spirit and power of Elias, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord. 18And Zacharias said unto the angel, Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife well stricken in years. 19And the angel answering said unto him, I am Gabriel, that stand in the presence of God; and am sent to speak unto thee, and to shew thee these glad tidings. 20And, behold, thou shalt be dumb, and not able to speak, until the day that these things shall be performed, because thou believest not my words, which shall be fulfilled in their season. 21And the people waited for Zacharias, and marvelled that he tarried so long in the temple. 22And when he came out, he could not speak unto them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: for he beckoned unto them, and remained speechless. 23And it came to pass, that, as soon as the days of his ministration were accomplished, he departed to his own house. 24And after those days his wife Elisabeth conceived, and hid herself five months, saying, 25Thus hath the Lord dealt with me in the days wherein he looked on me, to take away my reproach among men. 26And in the sixth month the angel Gabriel was sent from God unto a city of Galilee, named Nazareth, 27To a virgin espoused to a man whose name was Joseph, of the house of David; and the virgin's name was Mary. 28And the angel came in unto her, and said, Hail, thou that art highly favoured, the Lord is with thee: blessed art thou among women. 29And when she saw him, she was troubled at his saying, and cast in her mind what manner of salutation this should be. 30And the angel said unto her, Fear not, Mary: for thou hast found favour with God. 31And, behold, thou shalt conceive in thy womb, and bring forth a son, and shalt call his name JESUS. 32He shall be great, and shall be called the Son of the Highest: and the Lord God shall give unto him the throne of his father David: 33And he shall reign over the house of Jacob for ever; and of his kingdom there shall be no end. 34Then said Mary unto the angel, How shall this be, seeing I know not a man? 35And the angel answered and said unto her, The Holy Ghost shall come upon thee, and the power of the Highest shall overshadow thee: therefore also that holy thing which shall be born of thee shall be called the Son of God. 36And, behold, thy cousin Elisabeth, she hath also conceived a son in her old age: and this is the sixth month with her, who was called barren. 37For with God nothing shall be impossible. 38And Mary said, Behold the handmaid of the Lord; be it unto me according to thy word. And the angel departed from her. 39And Mary arose in those days, and went into the hill country with haste, into a city of Juda; 40And entered into the house of Zacharias, and saluted Elisabeth. 41And it came to pass, that, when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb; and Elisabeth was filled with the Holy Ghost: 42And she spake out with a loud voice, and said, Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb. 43And whence is this to me, that the mother of my Lord should come to me? 44For, lo, as soon as the voice of thy salutation sounded in mine ears, the babe leaped in my womb for joy. 45And blessed is she that believed: for there shall be a performance of those things which were told her from the Lord. 46And Mary said, My soul doth magnify the Lord, 47And my spirit hath rejoiced in God my Saviour. 48For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed. 49For he that is mighty hath done to me great things; and holy is his name. 50And his mercy is on them that fear him from generation to generation. 51He hath shewed strength with his arm; he hath scattered the proud in the imagination of their hearts. 52He hath put down the mighty from their seats, and exalted them of low degree. 53He hath filled the hungry with good things; and the rich he hath sent empty away. 54He hath holpen his servant Israel, in remembrance of his mercy; 55As he spake to our fathers, to Abraham, and to his seed for ever. 56And Mary abode with her about three months, and returned to her own house. 57Now Elisabeth's full time came that she should be delivered; and she brought forth a son. 58And her neighbours and her cousins heard how the Lord had shewed great mercy upon her; and they rejoiced with her. 59And it came to pass, that on the eighth day they came to circumcise the child; and they called him Zacharias, after the name of his father. 60And his mother answered and said, Not so; but he shall be called John. 61And they said unto her, There is none of thy kindred that is called by this name. 62And they made signs to his father, how he would have him called. 63And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is John. And they marvelled all. 64And his mouth was opened immediately, and his tongue loosed, and he spake, and praised God. 65And fear came on all that dwelt round about them: and all these sayings were noised abroad throughout all the hill country of Judaea. 66And all they that heard them laid them up in their hearts, saying, What manner of child shall this be! And the hand of the Lord was with him. 67And his father Zacharias was filled with the Holy Ghost, and prophesied, saying, 68Blessed be the Lord God of Israel; for he hath visited and redeemed his people, 69And hath raised up an horn of salvation for us in the house of his servant David; 70As he spake by the mouth of his holy prophets, which have been since the world began: 71That we should be saved from our enemies, and from the hand of all that hate us; 72To perform the mercy promised to our fathers, and to remember his holy covenant; 73The oath which he sware to our father Abraham, 74That he would grant unto us, that we being delivered out of the hand of our enemies might serve him without fear, 75In holiness and righteousness before him, all the days of our life. 76And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest: for thou shalt go before the face of the Lord to prepare his ways; 77To give knowledge of salvation unto his people by the remission of their sins, 78Through the tender mercy of our God; whereby the dayspring from on high hath visited us, 79To give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace. 80And the child grew, and waxed strong in spirit, and was in the deserts till the day of his shewing unto Israel.
1Many have undertaken to draw up an account of the things that have been fulfilled among us, 2just as they were handed down to us by those who from the first were eye witnesses and servants of the word. 3With this in mind, since I myself have carefully investigated everything from the beginning, I too decided to write an orderly account for you, most excellent Theophilus, 4so that you may know the certainty of the things you have been taught. 5In the time of Herod king of Judea there was a priest named Zechariah, who belonged to the priestly division of Abijah; his wife Elizabeth was also a descendant of Aaron. 6Both of them were righteous in the sight of God, observing all the Lord's commands and decrees blamelessly. 7But they were childless because Elizabeth was not able to conceive, and they were both well advanced in years. 8Once when Zechariah's division was on duty and he was serving as priest before God, 9he was chosen by lot, according to the custom of the priesthood, to go into the temple of the Lord and burn incense. 10And when the time for the burning of incense came, all the assembled worshippers were praying outside. 11Then an angel of the Lord appeared to him, standing at the right side of the altar of incense. 12When Zechariah saw him, he was startled and was gripped with fear. 13But the angel said to him: 'Do not be afraid, Zechariah; your prayer has been heard. Your wife Elizabeth will bear you a son, and you are to call him John. 14He will be a joy and delight to you, and many will rejoice because of his birth, 15for he will be great in the sight of the Lord. He is never to take wine or other fermented drink, and he will be filled with the Holy Spirit even before he is born. 16Many of the people of Israel will he bring back to the Lord their God. 17And he will go on before the Lord, in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the parents to their children and the disobedient to the wisdom of the righteous - to make ready a people prepared for the Lord.' 18Zechariah asked the angel, 'How can I be sure of this? I am an old man and my wife is well on in years.' 19The angel said to him, 'I am Gabriel. I stand in the presence of God, and I have been sent to speak to you and to tell you this good news. 20And now you will be silent and not able to speak until the day this happens, because you did not believe my words, which will come true at their appointed time.' 21Meanwhile, the people were waiting for Zechariah and wondering why he stayed so long in the temple. 22When he came out, he could not speak to them. They realised he had seen a vision in the temple, for he kept making signs to them but remained unable to speak. 23When his time of service was completed, he returned home. 24After this his wife Elizabeth became pregnant and for five months remained in seclusion. 25'The Lord has done this for me,' she said. 'In these days he has shown his favour and taken away my disgrace among the people.' 26In the sixth month of Elizabeth's pregnancy, God sent the angel Gabriel to Nazareth, a town in Galilee, 27to a virgin pledged to be married to a man named Joseph, a descendant of David. The virgin's name was Mary. 28The angel went to her and said, 'Greetings, you who are highly favoured! The Lord is with you.' 29Mary was greatly troubled at his words and wondered what kind of greeting this might be. 30But the angel said to her, 'Do not be afraid, Mary, you have found favour with God. 31You will conceive and give birth to a son, and you are to call him Jesus. 32He will be great and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give him the throne of his father David, 33and he will reign over the house of Jacob for ever; his kingdom will never end.' 34'How will this be,' Mary asked the angel, 'since I am a virgin?' 35The angel answered, 'The Holy Spirit will come on you, and the power of the Most High will overshadow you. So the holy one to be born will be called the Son of God. 36Even Elizabeth your relative is going to have a child in her old age, and she who was said to be unable to conceive is in her sixth month. 37For no word from God will ever fail.' 38'I am the Lord's servant,' Mary answered. 'May it be to me according to your word.' Then the angel left her. 39At that time Mary got ready and hurried to a town in the hill country of Judea, 40where she entered Zechariah's home and greeted Elizabeth. 41When Elizabeth heard Mary's greeting, the baby leaped in her womb, and Elizabeth was filled with the Holy Spirit. 42In a loud voice she exclaimed: 'Blessed are you among women, and blessed is the child you will bear! 43But why am I so favoured, that the mother of my Lord should come to me? 44As soon as the sound of your greeting reached my ears, the baby in my womb leaped for joy. 45Blessed is she who has believed that the Lord would fulfil his promises to her!' 46And Mary said: 'My soul glorifies the Lord 47and my spirit rejoices in God my Saviour, 48for he has been mindful of the humble state of his servant. From now on all generations will call me blessed, 49for the Mighty One has done great things for me - holy is his name. 50His mercy extends to those who fear him, from generation to generation. 51He has performed mighty deeds with his arm; he has scattered those who are proud in their inmost thoughts. 52He has brought down rulers from their thrones but has lifted up the humble. 53He has filled the hungry with good things but has sent the rich away empty. 54He has helped his servant Israel, remembering to be merciful 55to Abraham and his descendants for ever, just as he promised our ancestors.' 56Mary stayed with Elizabeth for about three months and then returned home. 57When it was time for Elizabeth to have her baby, she gave birth to a son. 58Her neighbours and relatives heard that the Lord had shown her great mercy, and they shared her joy. 59On the eighth day they came to circumcise the child, and they were going to name him after his father Zechariah, 60but his mother spoke up and said, 'No! He is to be called John.' 61They said to her, 'There is no-one among your relatives who has that name.' 62Then they made signs to his father, to find out what he would like to name the child. 63He asked for a writing tablet, and to everyone's astonishment he wrote, 'His name is John.' 64Immediately his mouth was opened and his tongue was loosed, and he began to speak, praising God. 65The neighbours were all filled with awe, and throughout the hill country of Judea people were talking about all these things. 66Everyone who heard this wondered about it, asking, 'What then is this child going to be?' For the Lord's hand was with him. 67His father Zechariah was filled with the Holy Spirit and prophesied: 68'Praise be to the Lord, the God of Israel, because he has come to his people and redeemed them. 69He has raised up a horn of salvation for us in the house of his servant David 70(as he said through his holy prophets of long ago), 71salvation from our enemies and from the hand of all who hate us - 72to show mercy to our ancestors and to remember his holy covenant, 73the oath he swore to our father Abraham: 74to rescue us from the hand of our enemies, and to enable us to serve him without fear 75in holiness and righteousness before him all our days. 76And you, my child, will be called a prophet of the Most High; for you will go on before the Lord to prepare the way for him, 77to give his people the knowledge of salvation through the forgiveness of their sins, 78because of the tender mercy of our God, by which the rising sun will come to us from heaven 79to shine on those living in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the path of peace.' 80And the child grew and became strong in spirit; and he lived in the wilderness until he appeared publicly to Israel.
- King James Version
- Today's New International Version
1Now Sarai Abram's wife bare him no children: and she had an handmaid, an Egyptian, whose name was Hagar. 2And Sarai said unto Abram, Behold now, the LORD hath restrained me from bearing: I pray thee, go in unto my maid; it may be that I may obtain children by her. And Abram hearkened to the voice of Sarai. 3And Sarai Abram's wife took Hagar her maid the Egyptian, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to her husband Abram to be his wife. 4And he went in unto Hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes. 5And Sarai said unto Abram, My wrong be upon thee: I have given my maid into thy bosom; and when she saw that she had conceived, I was despised in her eyes: the LORD judge between me and thee. 6But Abram said unto Sarai, Behold, thy maid is in thine hand; do to her as it pleaseth thee. And when Sarai dealt hardly with her, she fled from her face. 7And the angel of the LORD found her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to Shur. 8And he said, Hagar, Sarai's maid, whence camest thou? and whither wilt thou go? And she said, I flee from the face of my mistress Sarai. 9And the angel of the LORD said unto her, Return to thy mistress, and submit thyself under her hands. 10And the angel of the LORD said unto her, I will multiply thy seed exceedingly, that it shall not be numbered for multitude. 11And the angel of the LORD said unto her, Behold, thou art with child and shalt bear a son, and shalt call his name Ishmael; because the LORD hath heard thy affliction. 12And he will be a wild man; his hand will be against every man, and every man's hand against him; and he shall dwell in the presence of all his brethren. 13And she called the name of the LORD that spake unto her, Thou God seest me: for she said, Have I also here looked after him that seeth me? 14Wherefore the well was called Beerlahairoi; behold, it is between Kadesh and Bered. 15And Hagar bare Abram a son: and Abram called his son's name, which Hagar bare, Ishmael. 16And Abram was fourscore and six years old, when Hagar bare Ishmael to Abram.
1Now Sarai, Abram's wife, had borne him no children. But she had an Egyptian servant named Hagar; 2so she said to Abram, 'The LORD has kept me from having children. Go, sleep with my servant; perhaps I can build a family through her.' Abram agreed to what Sarai said. 3So after Abram had been living in Canaan ten years, Sarai his wife took her Egyptian servant Hagar and gave her to her husband to be his wife. 4He slept with Hagar, and she conceived. When she knew she was pregnant, she began to despise her mistress. 5Then Sarai said to Abram, 'You are responsible for the wrong I am suffering. I put my servant in your arms, and now that she knows she is pregnant, she despises me. May the LORD judge between you and me.' 6'Your servant is in your hands,' Abram said. 'Do with her whatever you think best.' Then Sarai ill-treated Hagar; so she fled from her. 7The angel of the LORD found Hagar near a spring in the desert; it was the spring that is beside the road to Shur. 8And he said, 'Hagar, servant of Sarai, where have you come from, and where are you going?' 'I'm running away from my mistress Sarai,' she answered. 9Then the angel of the LORD told her, 'Go back to your mistress and submit to her.' 10The angel added, 'I will increase your descendants so much that they will be too numerous to count.' 11The angel of the LORD also said to her: 'You are now pregnant and you will give birth to a son. You shall name him Ishmael, for the LORD has heard of your misery. 12He will be a wild donkey of a man; his hand will be against everyone and everyone's hand against him, and he will live in hostility towards all his brothers.' 13She gave this name to the LORD who spoke to her: 'You are the God who sees me,' for she said, 'I have now seen the One who sees me.' 14That is why the well was called Beer Lahai Roi; it is still there, between Kadesh and Bered. 15So Hagar bore Abram a son, and Abram gave the name Ishmael to the son she had borne. 16Abram was eighty-six years old when Hagar bore him Ishmael.
- King James Version
- Today's New International Version
1And when Rachel saw that she bare Jacob no children, Rachel envied her sister; and said unto Jacob, Give me children, or else I die. 2And Jacob's anger was kindled against Rachel: and he said, Am I in God's stead, who hath withheld from thee the fruit of the womb? 3And she said, Behold my maid Bilhah, go in unto her; and she shall bear upon my knees, that I may also have children by her. 4And she gave him Bilhah her handmaid to wife: and Jacob went in unto her. 5And Bilhah conceived, and bare Jacob a son. 6And Rachel said, God hath judged me, and hath also heard my voice, and hath given me a son: therefore called she his name Dan. 7And Bilhah Rachel's maid conceived again, and bare Jacob a second son. 8And Rachel said, With great wrestlings have I wrestled with my sister, and I have prevailed: and she called his name Naphtali. 9When Leah saw that she had left bearing, she took Zilpah her maid, and gave her Jacob to wife. 10And Zilpah Leah's maid bare Jacob a son. 11And Leah said, A troop cometh: and she called his name Gad. 12And Zilpah Leah's maid bare Jacob a second son. 13And Leah said, Happy am I, for the daughters will call me blessed: and she called his name Asher. 14And Reuben went in the days of wheat harvest, and found mandrakes in the field, and brought them unto his mother Leah. Then Rachel said to Leah, Give me, I pray thee, of thy son's mandrakes. 15And she said unto her, Is it a small matter that thou hast taken my husband? and wouldest thou take away my son's mandrakes also? And Rachel said, Therefore he shall lie with thee to night for thy son's mandrakes. 16And Jacob came out of the field in the evening, and Leah went out to meet him, and said, Thou must come in unto me; for surely I have hired thee with my son's mandrakes. And he lay with her that night. 17And God hearkened unto Leah, and she conceived, and bare Jacob the fifth son. 18And Leah said, God hath given me my hire, because I have given my maiden to my husband: and she called his name Issachar. 19And Leah conceived again, and bare Jacob the sixth son. 20And Leah said, God hath endued me with a good dowry; now will my husband dwell with me, because I have born him six sons: and she called his name Zebulun. 21And afterwards she bare a daughter, and called her name Dinah. 22And God remembered Rachel, and God hearkened to her, and opened her womb. 23And she conceived, and bare a son; and said, God hath taken away my reproach: 24And she called his name Joseph; and said, The LORD shall add to me another son. 25And it came to pass, when Rachel had born Joseph, that Jacob said unto Laban, Send me away, that I may go unto mine own place, and to my country. 26Give me my wives and my children, for whom I have served thee, and let me go: for thou knowest my service which I have done thee. 27And Laban said unto him, I pray thee, if I have found favor in thine eyes, tarry: for I have learned by experience that the LORD hath blessed me for thy sake. 28And he said, Appoint me thy wages, and I will give it. 29And he said unto him, Thou knowest how I have served thee, and how thy cattle was with me. 30For it was little which thou hadst before I came, and it is now increased unto a multitude; and the LORD hath blessed thee since my coming: and now when shall I provide for mine own house also? 31And he said, What shall I give thee? And Jacob said, Thou shalt not give me any thing: if thou wilt do this thing for me, I will again feed and keep thy flock. 32I will pass through all thy flock to day, removing from thence all the speckled and spotted cattle, and all the brown cattle among the sheep, and the spotted and speckled among the goats: and of such shall be my hire. 33So shall my righteousness answer for me in time to come, when it shall come for my hire before thy face: every one that is not speckled and spotted among the goats, and brown among the sheep, that shall be counted stolen with me. 34And Laban said, Behold, I would it might be according to thy word. 35And he removed that day the he goats that were ring-streaked and spotted, and all the she goats that were speckled and spotted, and every one that had some white in it, and all the brown among the sheep, and gave them into the hand of his sons. 36And he set three days' journey betwixt himself and Jacob: and Jacob fed the rest of Laban's flocks. 37And Jacob took him rods of green poplar, and of the hazel and chestnut tree; and pilled white streaks in them, and made the white appear which was in the rods. 38And he set the rods which he had pilled before the flocks in the gutters in the watering troughs when the flocks came to drink, that they should conceive when they came to drink. 39And the flocks conceived before the rods, and brought forth cattle ring-streaked, speckled, and spotted. 40And Jacob did separate the lambs, and set the faces of the flocks toward the ring-streaked, and all the brown in the flock of Laban; and he put his own flocks by themselves, and put them not unto Laban's cattle. 41And it came to pass, whensoever the stronger cattle did conceive, that Jacob laid the rods before the eyes of the cattle in the gutters, that they might conceive among the rods. 42But when the cattle were feeble, he put them not in: so the feebler were Laban's, and the stronger Jacob's. 43And the man increased exceedingly, and had much cattle, and maidservants, and menservants, and camels, and asses.
1When Rachel saw that she was not bearing Jacob any children, she became jealous of her sister. So she said to Jacob, 'Give me children, or I'll die!' 2Jacob became angry with her and said, 'Am I in the place of God, who has kept you from having children?' 3Then she said, 'Here is Bilhah, my servant. Sleep with her so that she can bear children for me and I too can build a family through her.' 4So she gave him her servant Bilhah as a wife. Jacob slept with her, 5and she became pregnant and bore him a son. 6Then Rachel said, 'God has vindicated me; he has listened to my plea and given me a son.' Because of this she named him Dan. 7Rachel's servant Bilhah conceived again and bore Jacob a second son. 8Then Rachel said, 'I have had a great struggle with my sister, and I have won.' So she named him Naphtali. 9When Leah saw that she had stopped having children, she took her servant Zilpah and gave her to Jacob as a wife. 10Leah's servant Zilpah bore Jacob a son. 11Then Leah said, 'What good fortune!' So she named him Gad. 12Leah's servant Zilpah bore Jacob a second son. 13Then Leah said, 'How happy I am! The women will call me happy.' So she named him Asher. 14During the wheat harvest, Reuben went out into the fields and found some mandrake plants, which he brought to his mother Leah. Rachel said to Leah, 'Please give me some of your son's mandrakes.' 15But she said to her, 'Wasn't it enough that you took away my husband? Will you take my son's mandrakes too?' 'Very well,' Rachel said, 'he can sleep with you tonight in return for your son's mandrakes.' 16So when Jacob came in from the fields that evening, Leah went out to meet him. 'You must sleep with me,' she said. 'I have hired you with my son's mandrakes.' So he slept with her that night. 17God listened to Leah, and she became pregnant and bore Jacob a fifth son. 18Then Leah said, 'God has rewarded me for giving my servant to my husband.' So she named him Issachar. 19Leah conceived again and bore Jacob a sixth son. 20Then Leah said, 'God has presented me with a precious gift. This time my husband will treat me with honour, because I have borne him six sons.' So she named him Zebulun. 21Some time later she gave birth to a daughter and named her Dinah. 22Then God remembered Rachel; he listened to her and enabled her to conceive. 23She became pregnant and gave birth to a son and said, 'God has taken away my disgrace.' 24She named him Joseph, and said, 'May the LORD add to me another son.' 25After Rachel gave birth to Joseph, Jacob said to Laban, 'Send me on my way so that I can go back to my own homeland. 26Give me my wives and children, for whom I have served you, and I will be on my way. You know how much work I've done for you.' 27But Laban said to him, 'If I have found favour in your eyes, please stay. I have learned by divination that the LORD has blessed me because of you.' 28He added, 'Name your wages, and I will pay them.' 29Jacob said to him, 'You know how I have worked for you and how your livestock has fared under my care. 30The little you had before I came has increased greatly, and the LORD has blessed you wherever I have been. But now, when may I do something for my own household?' 31'What shall I give you?' he asked. 'Don't give me anything,' Jacob replied. 'But if you will do this one thing for me, I will go on tending your flocks and watching over them: 32let me go through all your flocks today and remove from them every speckled or spotted sheep, every dark-coloured lamb and every spotted or speckled goat. They will be my wages. 33And my honesty will testify for me in the future, whenever you check on the wages you have paid me. Any goat in my possession that is not speckled or spotted, or any lamb that is not dark-coloured, will be considered stolen.' 34'Agreed,' said Laban. 'Let it be as you have said.' 35That same day he removed all the male goats that were streaked or spotted, and all the speckled or spotted female goats (all that had white on them) and all the dark-coloured lambs, and he placed them in the care of his sons. 36Then he put a three-day journey between himself and Jacob, while Jacob continued to tend the rest of Laban's flocks. 37Jacob, however, took fresh-cut branches from poplar, almond and plane trees and made white stripes on them by peeling the bark and exposing the white inner wood of the branches. 38Then he placed the peeled branches in all the watering troughs, so that they would be directly in front of the flocks when they came to drink. When the flocks were in heat and came to drink, 39they mated in front of the branches. And they bore young that were streaked or speckled or spotted. 40Jacob set apart the young of the flock by themselves, but made the rest face the streaked and dark-coloured animals that belonged to Laban. Thus he made separate flocks for himself and did not put them with Laban's animals. 41Whenever the stronger females were in heat, Jacob would place the branches in the troughs in front of the animals so that they would mate near the branches, 42but if the animals were weak, he would not place them there. So the weak animals went to Laban and the strong ones to Jacob. 43In this way the man grew exceedingly prosperous and came to own large flocks, and female and male servants, and camels and donkeys.
The Christian Bible consists of the Old Testament scriptures inherited from Judaism, together with the New Testament, drawn from writings produced from c.40-125CE, which describe the life of Jesus and the establishment of the Christian church.
The Bible describes God as the unique supreme being, creator and ruler of the universe.
God, the first person of the Trinity is often portrayed as God the Father.
In many religions, the place where God dwells, and to which believers aspire after their death. Sometimes known as Paradise.
A title of respect. Used in the Old Testament as a title for God. Also used of Jesus Christ.
The name given to the man believed by Christians to be the Son of God. Also given the title Christ, meaning 'anointed one' or Messiah. His life is recorded most fully in the Four Gospels.
In the Bible, the term given to stories that Jesus told as part of his teaching.
One of the most famous parables of Jesus in which a father, representing God, forgives the sins of one of his sons.
The concept of inheritance is very importance in the Bible and refers not only to the passing on of land and possessions from one generation to another but to the earthly and spiritual gifts which God plans for those who are his 'children'.
Name originally given to disciples of Jesus by outsiders and gradually adopted by the Early Church.
Someone who disobeys God's will by their actions or failure to act. The Bible regards all human beings as predisposed to sin.
The act of turning away, or turning around from, one's sins, which includes feeling genuinely sorry for them, asking for the forgiveness of God and being willing to live in a different way in the future.
Communication, either aloud or in the heart, with God.
1. Term meaning learner or follower.
2. Used in the New Testament in particularly of the twelve apostles of Jesus.
3. Now applied more generally to all Christians.
A prayer taught by Jesus to his disciples.
A 'testament' is a covenant or binding agreement and is a term used in the Bible of God's relationship with his people). The sacred writings of Judaism (the Hebrew Bible). These also form the first part of the Christian Bible.
A 'testament' is a covenant (binding agreement), a term used in the Bible of God's relationship with his people. The New Testament is the second part of the Christian Bible. Its name comes from the new covenant or relationship with God.
The name given to the man believed by Christians to be the Son of God. Also given the title Christ, meaning 'anointed one' or Messiah. His life is recorded most fully in the Four Gospels.
Descendants of Israel (Jacob) and occupants of Israel.
1. A term for the first five books of the Bible (also called the Torah or Pentateuch). Torah means instruction, doctrine, law'.
2. Instruction and guidelines covering every aspect of life contained in the Hebrew Bible (Old Testament).
Also called 'The Decalogue' (Ten Words). Instructions said to have been given to Moses by God on Mount Sinai, which have not only shaped Jewish and Christian belief and practice but also strongly influenced the legal systems of many countries.
The 'Apostle to the Gentiles' (d. c. CE 65). Paul had a major role in setting up the Early Church and is believed to be the author of several letters in the Bible.
Very important Jewish leader described in the Book of Exodus in the Old Testament. Moses led the Jewish people out of slavery in Egypt to the Promised Land. Received the Ten Commandments form God.
The giving of divine favour by God which can be in material or spiritual terms; declaration of God's favour; the act of giving thanks to God.
In the Old Testament the wife of Abraham and mother of Isaac.
In the Old Testament Abraham was called by God to search for the land God promised to him and told he would be the 'father of many nations'
In the Old Testament the son of Abraham, father of Esau and Jacob, husband of Rebekah.
The mother of John the Baptist, wife of Zechariah and cousin of Mary, the mother of Jesus.
A prophet, described in Luke's Gospel as related to Jesus. John foretold the coming of Jesus as the Saviour of mankind, and who baptised repentant people in the River Jordan as a sign that their sins were washed away. Later executed by King Herod.
In the Old Testament the son of Isaac and Rebekah and twin brother of Esau. He wrestled with God and was often devious.