Sign In
Forgot Password? Register

crossref-it.info - AS/A2 English Literature Study Guides - texts in context.

 

George Herbert: Poem analysis » Easter Wings

A shape poem

Easter wings

This poem is a good example of a ‘Shape' or ‘Pattern' poem. The practice of writing poems whose shape mirrored their theme was adopted from the ancient Greeks and was very popular at the time when Herbert was writing.

If you turn the poem sideways, you can see the shape of two pairs of wings. The Easter theme in this poem operates at two levels:

More on Easter: Easter is the central Christian festival, even more significant than Christmas. It commemorates the death and resurrection of Jesus. The Gospels state that Jesus died on what is now called Good Friday (see John Donne's poem Good Friday, 1613. Riding Westward), and rose again three days later (John 20:1). The resurrection of Jesus was later interpreted as giving hope to all who believed in him that they too would rise to new life after death (1 Corinthians 15:21-22).

The first stanza

xpulsion from the Garden of Eden by Thomas ColeThe first stanza or wing traces the decline of humankind outlined in Christian thought. After their creation, Adam and Eve were believed to have experienced the wealth of God's provision for them in the Garden of Eden but they ‘foolishly' chose to disobey God and eat the fruit of the forbidden tree. Expelled from the garden and alienated from God, they, and their descendants, were condemned to poverty and wretchedness in a harsh and unwelcoming world. Rather than believing that human beings grow better and better through the centuries, Herbert is reflecting the Christian perspective that human beings had enormous potential, which they have wasted through turning away from God.

Fortunately, there is hope. In the rising part of the stanza, Herbert now talks of himself rising with Christ, like a lark which soars and sings in the spring, close to Eastertide. The alliteration of ‘the fall further the flight in me' reinforces the paradox of the ‘felix culpa' or ‘happy fault' which teaches that the fall of humankind actually had a positive outcome because it resulted in the coming of Christ to bring human beings into a new relationship with God. Herbert is now applying this hope to himself.

The second stanza

The second stanza is parallel in its form, and, in fact, picks up a number of words and phrases from the first. It is more specifically autobiographical, and could be seen as a summary of Affliction I. The second part then becomes a prayer that his previous suffering may help him to fly even higher. ‘Imp' is a technical term taken from falconry, meaning to graft feathers on to a damaged wing to restore a bird's power of flight. Herbert is asking to become one with Christ's rising from the dead into new life and to soar towards heaven with him. Herbert may have in mind two passages from the Bible which link the idea of flight and the experience of God's healing and renewal: Isaiah 40:31 and Malachi 4:2.

Investigating Easter Wings
  • What do you think about human progress?
  • What sort of progress is Herbert thinking about in Easter Wings?
  • ‘Let me combine'
    • What is the force of this phrase?
  • How effective is this poem?
    • What elements are most powerful?
 

(see Themes and significant ideas > Being Human).

  • English Standard Version
  • King James Version
1Now on the first day of the week Mary Magdalene came to the tomb early, while it was still dark, and saw that the stone had been taken away from the tomb. 2So she ran and went to Simon Peter and the other disciple, the one whom Jesus loved, and said to them, They have taken the Lord out of the tomb, and we do not know where they have laid him. 3So Peter went out with the other disciple, and they were going toward the tomb. 4Both of them were running together, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first. 5And stooping to look in, he saw the linen cloths lying there, but he did not go in. 6Then Simon Peter came, following him, and went into the tomb. He saw the linen cloths lying there, 7and the face cloth, which had been on Jesus' head, not lying with the linen cloths but folded up in a place by itself. 8Then the other disciple, who had reached the tomb first, also went in, and he saw and believed; 9for as yet they did not understand the Scripture, that he must rise from the dead. 10Then the disciples went back to their homes. 11But Mary stood weeping outside the tomb, and as she wept she stooped to look into the tomb. 12And she saw two angels in white, sitting where the body of Jesus had lain, one at the head and one at the feet. 13They said to her, Woman, why are you weeping? She said to them, They have taken away my Lord, and I do not know where they have laid him. 14Having said this, she turned around and saw Jesus standing, but she did not know that it was Jesus. 15Jesus said to her, Woman, why are you weeping? Whom are you seeking? Supposing him to be the gardener, she said to him, Sir, if you have carried him away, tell me where you have laid him, and I will take him away. 16Jesus said to her, Mary. She turned and said to him in Aramaic, Rabboni! (which means Teacher). 17Jesus said to her, Do not cling to me, for I have not yet ascended to the Father; but go to my brothers and say to them, I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God. 18Mary Magdalene went and announced to the disciples, I have seen the Lord - and that he had said these things to her. 19On the evening of that day, the first day of the week, the doors being locked where the disciples were for fear of the Jews, Jesus came and stood among them and said to them, Peace be with you. 20When he had said this, he showed them his hands and his side. Then the disciples were glad when they saw the Lord. 21Jesus said to them again, Peace be with you. As the Father has sent me, even so I am sending you. 22And when he had said this, he breathed on them and said to them, Receive the Holy Spirit. 23If you forgive the sins of any, they are forgiven them; if you withhold forgiveness from any, it is withheld. 24Now Thomas, one of the Twelve, called the Twin, was not with them when Jesus came. 25So the other disciples told him, We have seen the Lord. But he said to them, Unless I see in his hands the mark of the nails, and place my finger into the mark of the nails, and place my hand into his side, I will never believe. 26Eight days later, his disciples were inside again, and Thomas was with them. Although the doors were locked, Jesus came and stood among them and said, Peace be with you. 27Then he said to Thomas, Put your finger here, and see my hands; and put out your hand, and place it in my side. Do not disbelieve, but believe. 28Thomas answered him, My Lord and my God! 29Jesus said to him, Have you believed because you have seen me? Blessed are those who have not seen and yet have believed. 30Now Jesus did many other signs in the presence of the disciples, which are not written in this book; 31but these are written so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that by believing you may have life in his name.
1The first day of the week cometh Mary Magdalene early, when it was yet dark, unto the sepulchre, and seeth the stone taken away from the sepulchre. 2Then she runneth, and cometh to Simon Peter, and to the other disciple, whom Jesus loved, and saith unto them, They have taken away the LORD out of the sepulchre, and we know not where they have laid him. 3Peter therefore went forth, and that other disciple, and came to the sepulchre. 4So they ran both together: and the other disciple did outrun Peter, and came first to the sepulchre. 5And he stooping down, and looking in, saw the linen clothes lying; yet went he not in. 6Then cometh Simon Peter following him, and went into the sepulchre, and seeth the linen clothes lie, 7And the napkin, that was about his head, not lying with the linen clothes, but wrapped together in a place by itself. 8Then went in also that other disciple, which came first to the sepulchre, and he saw, and believed. 9For as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead. 10Then the disciples went away again unto their own home. 11But Mary stood without at the sepulchre weeping: and as she wept, she stooped down, and looked into the sepulchre, 12And seeth two angels in white sitting, the one at the head, and the other at the feet, where the body of Jesus had lain. 13And they say unto her, Woman, why weepest thou? She saith unto them, Because they have taken away my LORD, and I know not where they have laid him. 14And when she had thus said, she turned herself back, and saw Jesus standing, and knew not that it was Jesus. 15Jesus saith unto her, Woman, why weepest thou? whom seekest thou? She, supposing him to be the gardener, saith unto him, Sir, if thou have borne him hence, tell me where thou hast laid him, and I will take him away. 16Jesus saith unto her, Mary. She turned herself, and saith unto him, Rabboni; which is to say, Master. 17Jesus saith unto her, Touch me not; for I am not yet ascended to my Father: but go to my brethren, and say unto them, I ascend unto my Father, and your Father; and to my God, and your God. 18Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the LORD, and that he had spoken these things unto her. 19Then the same day at evening, being the first day of the week, when the doors were shut where the disciples were assembled for fear of the Jews, came Jesus and stood in the midst, and saith unto them, Peace be unto you. 20And when he had so said, he shewed unto them his hands and his side. Then were the disciples glad, when they saw the LORD. 21Then said Jesus to them again, Peace be unto you: as my Father hath sent me, even so send I you. 22And when he had said this, he breathed on them, and saith unto them, Receive ye the Holy Ghost: 23Whose soever sins ye remit, they are remitted unto them; and whose soever sins ye retain, they are retained. 24But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came. 25The other disciples therefore said unto him, We have seen the LORD. But he said unto them, Except I shall see in his hands the print of the nails, and put my finger into the print of the nails, and thrust my hand into his side, I will not believe. 26And after eight days again his disciples were within, and Thomas with them: then came Jesus, the doors being shut, and stood in the midst, and said, Peace be unto you. 27Then saith he to Thomas, Reach hither thy finger, and behold my hands; and reach hither thy hand, and thrust it into my side: and be not faithless, but believing. 28And Thomas answered and said unto him, My LORD and my God. 29Jesus saith unto him, Thomas, because thou hast seen me, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed. 30And many other signs truly did Jesus in the presence of his disciples, which are not written in this book: 31But these are written, that ye might believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye might have life through his name.
  • English Standard Version
  • King James Version
1Now on the first day of the week Mary Magdalene came to the tomb early, while it was still dark, and saw that the stone had been taken away from the tomb. 2So she ran and went to Simon Peter and the other disciple, the one whom Jesus loved, and said to them, They have taken the Lord out of the tomb, and we do not know where they have laid him. 3So Peter went out with the other disciple, and they were going toward the tomb. 4Both of them were running together, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first. 5And stooping to look in, he saw the linen cloths lying there, but he did not go in. 6Then Simon Peter came, following him, and went into the tomb. He saw the linen cloths lying there, 7and the face cloth, which had been on Jesus' head, not lying with the linen cloths but folded up in a place by itself. 8Then the other disciple, who had reached the tomb first, also went in, and he saw and believed; 9for as yet they did not understand the Scripture, that he must rise from the dead. 10Then the disciples went back to their homes. 11But Mary stood weeping outside the tomb, and as she wept she stooped to look into the tomb. 12And she saw two angels in white, sitting where the body of Jesus had lain, one at the head and one at the feet. 13They said to her, Woman, why are you weeping? She said to them, They have taken away my Lord, and I do not know where they have laid him. 14Having said this, she turned around and saw Jesus standing, but she did not know that it was Jesus. 15Jesus said to her, Woman, why are you weeping? Whom are you seeking? Supposing him to be the gardener, she said to him, Sir, if you have carried him away, tell me where you have laid him, and I will take him away. 16Jesus said to her, Mary. She turned and said to him in Aramaic, Rabboni! (which means Teacher). 17Jesus said to her, Do not cling to me, for I have not yet ascended to the Father; but go to my brothers and say to them, I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God. 18Mary Magdalene went and announced to the disciples, I have seen the Lord - and that he had said these things to her. 19On the evening of that day, the first day of the week, the doors being locked where the disciples were for fear of the Jews, Jesus came and stood among them and said to them, Peace be with you. 20When he had said this, he showed them his hands and his side. Then the disciples were glad when they saw the Lord. 21Jesus said to them again, Peace be with you. As the Father has sent me, even so I am sending you. 22And when he had said this, he breathed on them and said to them, Receive the Holy Spirit. 23If you forgive the sins of any, they are forgiven them; if you withhold forgiveness from any, it is withheld. 24Now Thomas, one of the Twelve, called the Twin, was not with them when Jesus came. 25So the other disciples told him, We have seen the Lord. But he said to them, Unless I see in his hands the mark of the nails, and place my finger into the mark of the nails, and place my hand into his side, I will never believe. 26Eight days later, his disciples were inside again, and Thomas was with them. Although the doors were locked, Jesus came and stood among them and said, Peace be with you. 27Then he said to Thomas, Put your finger here, and see my hands; and put out your hand, and place it in my side. Do not disbelieve, but believe. 28Thomas answered him, My Lord and my God! 29Jesus said to him, Have you believed because you have seen me? Blessed are those who have not seen and yet have believed. 30Now Jesus did many other signs in the presence of the disciples, which are not written in this book; 31but these are written so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that by believing you may have life in his name.
1The first day of the week cometh Mary Magdalene early, when it was yet dark, unto the sepulchre, and seeth the stone taken away from the sepulchre. 2Then she runneth, and cometh to Simon Peter, and to the other disciple, whom Jesus loved, and saith unto them, They have taken away the LORD out of the sepulchre, and we know not where they have laid him. 3Peter therefore went forth, and that other disciple, and came to the sepulchre. 4So they ran both together: and the other disciple did outrun Peter, and came first to the sepulchre. 5And he stooping down, and looking in, saw the linen clothes lying; yet went he not in. 6Then cometh Simon Peter following him, and went into the sepulchre, and seeth the linen clothes lie, 7And the napkin, that was about his head, not lying with the linen clothes, but wrapped together in a place by itself. 8Then went in also that other disciple, which came first to the sepulchre, and he saw, and believed. 9For as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead. 10Then the disciples went away again unto their own home. 11But Mary stood without at the sepulchre weeping: and as she wept, she stooped down, and looked into the sepulchre, 12And seeth two angels in white sitting, the one at the head, and the other at the feet, where the body of Jesus had lain. 13And they say unto her, Woman, why weepest thou? She saith unto them, Because they have taken away my LORD, and I know not where they have laid him. 14And when she had thus said, she turned herself back, and saw Jesus standing, and knew not that it was Jesus. 15Jesus saith unto her, Woman, why weepest thou? whom seekest thou? She, supposing him to be the gardener, saith unto him, Sir, if thou have borne him hence, tell me where thou hast laid him, and I will take him away. 16Jesus saith unto her, Mary. She turned herself, and saith unto him, Rabboni; which is to say, Master. 17Jesus saith unto her, Touch me not; for I am not yet ascended to my Father: but go to my brethren, and say unto them, I ascend unto my Father, and your Father; and to my God, and your God. 18Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the LORD, and that he had spoken these things unto her. 19Then the same day at evening, being the first day of the week, when the doors were shut where the disciples were assembled for fear of the Jews, came Jesus and stood in the midst, and saith unto them, Peace be unto you. 20And when he had so said, he shewed unto them his hands and his side. Then were the disciples glad, when they saw the LORD. 21Then said Jesus to them again, Peace be unto you: as my Father hath sent me, even so send I you. 22And when he had said this, he breathed on them, and saith unto them, Receive ye the Holy Ghost: 23Whose soever sins ye remit, they are remitted unto them; and whose soever sins ye retain, they are retained. 24But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came. 25The other disciples therefore said unto him, We have seen the LORD. But he said unto them, Except I shall see in his hands the print of the nails, and put my finger into the print of the nails, and thrust my hand into his side, I will not believe. 26And after eight days again his disciples were within, and Thomas with them: then came Jesus, the doors being shut, and stood in the midst, and said, Peace be unto you. 27Then saith he to Thomas, Reach hither thy finger, and behold my hands; and reach hither thy hand, and thrust it into my side: and be not faithless, but believing. 28And Thomas answered and said unto him, My LORD and my God. 29Jesus saith unto him, Thomas, because thou hast seen me, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed. 30And many other signs truly did Jesus in the presence of his disciples, which are not written in this book: 31But these are written, that ye might believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye might have life through his name.
  • English Standard Version
  • King James Version
1Now I would remind you, brothers, of the gospel I preached to you, which you received, in which you stand, 2and by which you are being saved, if you hold fast to the word I preached to you - unless you believed in vain. 3For I delivered to you as of first importance what I also received: that Christ died for our sins in accordance with the Scriptures, 4that he was buried, that he was raised on the third day in accordance with the Scriptures, 5and that he appeared to Cephas, then to the twelve. 6Then he appeared to more than five hundred brothers at one time, most of whom are still alive, though some have fallen asleep. 7Then he appeared to James, then to all the apostles. 8Last of all, as to one untimely born, he appeared also to me. 9For I am the least of the apostles, unworthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God. 10But by the grace of God I am what I am, and his grace toward me was not in vain. On the contrary, I worked harder than any of them, though it was not I, but the grace of God that is with me. 11Whether then it was I or they, so we preach and so you believed. 12Now if Christ is proclaimed as raised from the dead, how can some of you say that there is no resurrection of the dead? 13But if there is no resurrection of the dead, then not even Christ has been raised. 14And if Christ has not been raised, then our preaching is in vain and your faith is in vain. 15We are even found to be misrepresenting God, because we testified about God that he raised Christ, whom he did not raise if it is true that the dead are not raised. 16For if the dead are not raised, not even Christ has been raised. 17And if Christ has not been raised, your faith is futile and you are still in your sins. 18Then those also who have fallen asleep in Christ have perished. 19If in Christ we have hope in this life only, we are of all people most to be pitied. 20But in fact Christ has been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep. 21For as by a man came death, by a man has come also the resurrection of the dead. 22For as in Adam all die, so also in Christ shall all be made alive. 23But each in his own order: Christ the firstfruits, then at his coming those who belong to Christ. 24Then comes the end, when he delivers the kingdom to God the Father after destroying every rule and every authority and power. 25For he must reign until he has put all his enemies under his feet. 26The last enemy to be destroyed is death. 27For God has put all things in subjection under his feet. But when it says, all things are put in subjection, it is plain that he is excepted who put all things in subjection under him. 28When all things are subjected to him, then the Son himself will also be subjected to him who put all things in subjection under him, that God may be all in all. 29Otherwise, what do people mean by being baptized on behalf of the dead? If the dead are not raised at all, why are people baptized on their behalf? 30Why are we in danger every hour? 31I protest, brothers, by my pride in you, which I have in Christ Jesus our Lord, I die every day! 32What do I gain if, humanly speaking, I fought with beasts at Ephesus? If the dead are not raised, Let us eat and drink, for tomorrow we die. 33Do not be deceived: Bad company ruins good morals. 34Wake up from your drunken stupor, as is right, and do not go on sinning. For some have no knowledge of God. I say this to your shame. 35But someone will ask, How are the dead raised? With what kind of body do they come? 36You foolish person! What you sow does not come to life unless it dies. 37And what you sow is not the body that is to be, but a bare kernel, perhaps of wheat or of some other grain. 38But God gives it a body as he has chosen, and to each kind of seed its own body. 39For not all flesh is the same, but there is one kind for humans, another for animals, another for birds, and another for fish. 40There are heavenly bodies and earthly bodies, but the glory of the heavenly is of one kind, and the glory of the earthly is of another. 41There is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars; for star differs from star in glory. 42So is it with the resurrection of the dead. What is sown is perishable; what is raised is imperishable. 43It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power. 44It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body. 45Thus it is written, The first man Adam became a living being; the last Adam became a life-giving spirit. 46But it is not the spiritual that is first but the natural, and then the spiritual. 47The first man was from the earth, a man of dust; the second man is from heaven. 48As was the man of dust, so also are those who are of the dust, and as is the man of heaven, so also are those who are of heaven. 49Just as we have borne the image of the man of dust, we shall also bear the image of the man of heaven. 50I tell you this, brothers: flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, nor does the perishable inherit the imperishable. 51Behold! I tell you a mystery. We shall not all sleep, but we shall all be changed, 52in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, and the dead will be raised imperishable, and we shall be changed. 53For this perishable body must put on the imperishable, and this mortal body must put on immortality. 54When the perishable puts on the imperishable, and the mortal puts on immortality, then shall come to pass the saying that is written: Death is swallowed up in victory. 55O death, where is your victory? O death, where is your sting? 56The sting of death is sin, and the power of sin is the law. 57But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ. 58Therefore, my beloved brothers, be steadfast, immovable, always abounding in the work of the Lord, knowing that in the Lord your labor is not in vain.
1Moreover, brethren, I declare unto you the gospel which I preached unto you, which also ye have received, and wherein ye stand; 2By which also ye are saved, if ye keep in memory what I preached unto you, unless ye have believed in vain. 3For I delivered unto you first of all that which I also received, how that Christ died for our sins according to the scriptures; 4And that he was buried, and that he rose again the third day according to the scriptures: 5And that he was seen of Cephas, then of the twelve: 6After that, he was seen of above five hundred brethren at once; of whom the greater part remain unto this present, but some are fallen asleep. 7After that, he was seen of James; then of all the apostles. 8And last of all he was seen of me also, as of one born out of due time. 9For I am the least of the apostles, that am not meet to be called an apostle, because I persecuted the church of God. 10But by the grace of God I am what I am: and his grace which was bestowed upon me was not in vain; but I laboured more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God which was with me. 11Therefore whether it were I or they, so we preach, and so ye believed. 12Now if Christ be preached that he rose from the dead, how say some among you that there is no resurrection of the dead? 13But if there be no resurrection of the dead, then is Christ not risen: 14And if Christ be not risen, then is our preaching vain, and your faith is also vain. 15Yea, and we are found false witnesses of God; because we have testified of God that he raised up Christ: whom he raised not up, if so be that the dead rise not. 16For if the dead rise not, then is not Christ raised: 17And if Christ be not raised, your faith is vain; ye are yet in your sins. 18Then they also which are fallen asleep in Christ are perished. 19If in this life only we have hope in Christ, we are of all men most miserable. 20But now is Christ risen from the dead, and become the firstfruits of them that slept. 21For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead. 22For as in Adam all die, even so in Christ shall all be made alive. 23But every man in his own order: Christ the firstfruits; afterward they that are Christ's at his coming. 24Then cometh the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father; when he shall have put down all rule and all authority and power. 25For he must reign, till he hath put all enemies under his feet. 26The last enemy that shall be destroyed is death. 27For he hath put all things under his feet. But when he saith all things are put under him, it is manifest that he is excepted, which did put all things under him. 28And when all things shall be subdued unto him, then shall the Son also himself be subject unto him that put all things under him, that God may be all in all. 29Else what shall they do which are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead? 30And why stand we in jeopardy every hour? 31I protest by your rejoicing which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily. 32If after the manner of men I have fought with beasts at Ephesus, what advantageth it me, if the dead rise not? let us eat and drink; for to morrow we die. 33Be not deceived: evil communications corrupt good manners. 34Awake to righteousness, and sin not; for some have not the knowledge of God: I speak this to your shame. 35But some man will say, How are the dead raised up? and with what body do they come? 36Thou fool, that which thou sowest is not quickened, except it die: 37And that which thou sowest, thou sowest not that body that shall be, but bare grain, it may chance of wheat, or of some other grain: 38But God giveth it a body as it hath pleased him, and to every seed his own body. 39All flesh is not the same flesh: but there is one kind of flesh of men, another flesh of beasts, another of fishes, and another of birds. 40There are also celestial bodies, and bodies terrestrial: but the glory of the celestial is one, and the glory of the terrestrial is another. 41There is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars: for one star differeth from another star in glory. 42So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption: 43It is sown in dishonour; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power: 44It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. There is a natural body, and there is a spiritual body. 45And so it is written, The first man Adam was made a living soul; the last Adam was made a quickening spirit. 46Howbeit that was not first which is spiritual, but that which is natural; and afterward that which is spiritual. 47The first man is of the earth, earthy; the second man is the Lord from heaven. 48As is the earthy, such are they also that are earthy: and as is the heavenly, such are they also that are heavenly. 49And as we have borne the image of the earthy, we shall also bear the image of the heavenly. 50Now this I say, brethren, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God; neither doth corruption inherit incorruption. 51Behold, I shew you a mystery; We shall not all sleep, but we shall all be changed, 52In a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump: for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed. 53For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality. 54So when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory. 55O death, where is thy sting? O grave, where is thy victory? 56The sting of death is sin; and the strength of sin is the law. 57But thanks be to God, which giveth us the victory through our Lord Jesus Christ. 58Therefore, my beloved brethren, be ye stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the Lord, forasmuch as ye know that your labour is not in vain in the Lord.
  • English Standard Version
  • King James Version
1Comfort, comfort my people, says your God. 2Speak tenderly to Jerusalem, and cry to her that her warfare is ended, that her iniquity is pardoned, that she has received from the Lord's hand double for all her sins. 3A voice cries: In the wilderness prepare the way of the Lord; make straight in the desert a highway for our God. 4Every valley shall be lifted up, and every mountain and hill be made low; the uneven ground shall become level, and the rough places a plain. 5And the glory of the Lord shall be revealed, and all flesh shall see it together, for the mouth of the Lord has spoken. 6A voice says, Cry! And I said, What shall I cry? All flesh is grass, and all its beauty is like the flower of the field. 7The grass withers, the flower fades when the breath of the Lord blows on it; surely the people are grass. 8The grass withers, the flower fades, but the word of our God will stand forever. 9Go on up to a high mountain, O Zion, herald of good news; lift up your voice with strength, O Jerusalem, herald of good news; lift it up, fear not; say to the cities of Judah, Behold your God! 10Behold, the Lord God comes with might, and his arm rules for him; behold, his reward is with him, and his recompense before him. 11He will tend his flock like a shepherd; he will gather the lambs in his arms; he will carry them in his bosom, and gently lead those that are with young. 12Who has measured the waters in the hollow of his hand and marked off the heavens with a span, enclosed the dust of the earth in a measure and weighed the mountains in scales and the hills in a balance? 13Who has measured the Spirit of the Lord, or what man shows him his counsel? 14Whom did he consult, and who made him understand? Who taught him the path of justice, and taught him knowledge, and showed him the way of understanding? 15Behold, the nations are like a drop from a bucket, and are accounted as the dust on the scales; behold, he takes up the coastlands like fine dust. 16Lebanon would not suffice for fuel, nor are its beasts enough for a burnt offering. 17All the nations are as nothing before him, they are accounted by him as less than nothing and emptiness. 18To whom then will you liken God, or what likeness compare with him? 19An idol! A craftsman casts it, and a goldsmith overlays it with gold and casts for it silver chains. 20He who is too impoverished for an offering chooses wood that will not rot; he seeks out a skillful craftsman to set up an idol that will not move. 21Do you not know? Do you not hear? Has it not been told you from the beginning? Have you not understood from the foundations of the earth? 22It is he who sits above the circle of the earth, and its inhabitants are like grasshoppers; who stretches out the heavens like a curtain, and spreads them like a tent to dwell in; 23who brings princes to nothing, and makes the rulers of the earth as emptiness. 24Scarcely are they planted, scarcely sown, scarcely has their stem taken root in the earth, when he blows on them, and they wither, and the tempest carries them off like stubble. 25To whom then will you compare me, that I should be like him? says the Holy One. 26Lift up your eyes on high and see: who created these? He who brings out their host by number, calling them all by name, by the greatness of his might, and because he is strong in power not one is missing. 27Why do you say, O Jacob, and speak, O Israel, My way is hidden from the Lord, and my right is disregarded by my God? 28Have you not known? Have you not heard? The Lord is the everlasting God, the Creator of the ends of the earth. He does not faint or grow weary; his understanding is unsearchable. 29He gives power to the faint, and to him who has no might he increases strength. 30Even youths shall faint and be weary, and young men shall fall exhausted; 31but they who wait for the Lord shall renew their strength; they shall mount up with wings like eagles; they shall run and not be weary; they shall walk and not faint.
1Comfort ye, comfort ye my people, saith your God. 2Speak ye comfortably to Jerusalem, and cry unto her, that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned: for she hath received of the LORD's hand double for all her sins. 3The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God. 4Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low: and the crooked shall be made straight, and the rough places plain: 5And the glory of the LORD shall be revealed, and all flesh shall see it together: for the mouth of the LORD hath spoken it. 6The voice said, Cry. And he said, What shall I cry? All flesh is grass, and all the goodliness thereof is as the flower of the field: 7The grass withereth, the flower fadeth: because the spirit of the LORD bloweth upon it: surely the people is grass. 8The grass withereth, the flower fadeth: but the word of our God shall stand for ever. 9O Zion, that bringest good tidings, get thee up into the high mountain; O Jerusalem, that bringest good tidings, lift up thy voice with strength; lift it up, be not afraid; say unto the cities of Judah, Behold your God! 10Behold, the Lord GOD will come with strong hand, and his arm shall rule for him: behold, his reward is with him, and his work before him. 11He shall feed his flock like a shepherd: he shall gather the lambs with his arm, and carry them in his bosom, and shall gently lead those that are with young. 12Who hath measured the waters in the hollow of his hand, and meted out heaven with the span, and comprehended the dust of the earth in a measure, and weighed the mountains in scales, and the hills in a balance? 13Who hath directed the Spirit of the LORD, or being his counsellor hath taught him? 14With whom took he counsel, and who instructed him, and taught him in the path of judgment, and taught him knowledge, and shewed to him the way of understanding? 15Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as the small dust of the balance: behold, he taketh up the isles as a very little thing. 16And Lebanon is not sufficient to burn, nor the beasts thereof sufficient for a burnt offering. 17All nations before him are as nothing; and they are counted to him less than nothing, and vanity. 18To whom then will ye liken God? or what likeness will ye compare unto him? 19The workman melteth a graven image, and the goldsmith spreadeth it over with gold, and casteth silver chains. 20He that is so impoverished that he hath no oblation chooseth a tree that will not rot; he seeketh unto him a cunning workman to prepare a graven image, that shall not be moved. 21Have ye not known? have ye not heard? hath it not been told you from the beginning? have ye not understood from the foundations of the earth? 22It is he that sitteth upon the circle of the earth, and the inhabitants thereof are as grasshoppers; that stretcheth out the heavens as a curtain, and spreadeth them out as a tent to dwell in: 23That bringeth the princes to nothing; he maketh the judges of the earth as vanity. 24Yea, they shall not be planted; yea, they shall not be sown: yea, their stock shall not take root in the earth: and he shall also blow upon them, and they shall wither, and the whirlwind shall take them away as stubble. 25To whom then will ye liken me, or shall I be equal? saith the Holy One. 26Lift up your eyes on high, and behold who hath created these things, that bringeth out their host by number: he calleth them all by names by the greatness of his might, for that he is strong in power; not one faileth. 27Why sayest thou, O Jacob, and speakest, O Israel, My way is hid from the LORD, and my judgment is passed over from my God? 28Hast thou not known? hast thou not heard, that the everlasting God, the LORD, the Creator of the ends of the earth, fainteth not, neither is weary? there is no searching of his understanding. 29He giveth power to the faint; and to them that have no might he increaseth strength. 30Even the youths shall faint and be weary, and the young men shall utterly fall: 31But they that wait upon the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; and they shall walk, and not faint.
  • English Standard Version
  • King James Version
1For behold, the day is coming, burning like an oven, when all the arrogant and all evildoers will be stubble. The day that is coming shall set them ablaze, says the Lord of hosts, so that it will leave them neither root nor branch. 2But for you who fear my name, the sun of righteousness shall rise with healing in its wings. You shall go out leaping like calves from the stall. 3And you shall tread down the wicked, for they will be ashes under the soles of your feet, on the day when I act, says the Lord of hosts. 4Remember the law of my servant Moses, the statutes and rules that I commanded him at Horeb for all Israel. 5Behold, I will send you Elijah the prophet before the great and awesome day of the Lord comes. 6And he will turn the hearts of fathers to their children and the hearts of children to their fathers, lest I come and strike the land with a decree of utter destruction.
1For, behold, the day cometh, that shall burn as an oven; and all the proud, yea, and all that do wickedly, shall be stubble: and the day that cometh shall burn them up, saith the LORD of hosts, that it shall leave them neither root nor branch. 2But unto you that fear my name shall the Sun of righteousness arise with healing in his wings; and ye shall go forth, and grow up as calves of the stall. 3And ye shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I shall do this, saith the LORD of hosts. 4Remember ye the law of Moses my servant, which I commanded unto him in Horeb for all Israel, with the statutes and judgments. 5Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the LORD: 6And he shall turn the heart of the fathers to the children, and the heart of the children to their fathers, lest I come and smite the earth with a curse.
The celebration of the Resurrection of Christ and the oldest and greatest festival of the Christian Church.
Disobedience to the known will of God. According to Christian theology human beings have displayed a pre-disposition to sin since the Fall of Humankind.
Literally, rising to life again. In the Bible it is specifically applied to Jesus Christ's coming to life after his crucifixion; and from thence, to the hope of all believers that after death, they will be raised to a new life in heaven.
The name given to the man believed by Christians to be the Son of God. Also given the title Christ, meaning 'anointed one' or Messiah. His life is recorded most fully in the Four Gospels.
Title (eventually used as name) given to Jesus, refering to an anointed person set apart for a special task such as a king.
Supernatural beings closely linked with the work of God; his messengers, traditionally portrayed as having a winged human form.
Name originally given to disciples of Jesus by outsiders and gradually adopted by the Early Church.
Literally, rising to life again. In the Bible it is specifically applied to Jesus Christ's coming to life after his crucifixion; and from thence, to the hope of all believers that after death, they will be raised to a new life in heaven.
The name given to the man believed by Christians to be the Son of God. Also given the title Christ, meaning 'anointed one' or Messiah. His life is recorded most fully in the Four Gospels.
The Friday before Easter Sunday and the day when the death of Jesus on the cross is commemorated. It is called 'good' because the death of Jesus is believed to have made it possible for human sin to be forgiven.
The technical name for a verse, or a regular repeating unit of so many lines in a poem. Poetry can be stanzaic or non-stanzaic.
The Bible describes God as the unique supreme being, creator and ruler of the universe.
The place described in the Book of Genesis in the Old Testament, in which God placed his first human creatures, Adam and Eve.
Alliteration is a device frequently used in poetry or rhetoric (speech-making) whereby words starting with the same consonant are used in close proximity- e.g. 'fast in fires', 'stars, start'.
A figure of speech wherein an apparently contradictory set of ideas is presented as being, in fact, part of the same truth.

Lord, who createdst man in wealth and store,
    Though foolishly he lost the same,
        Decaying more and more,
            Till  he  became
                Most poor :

                With  thee
            O  let  me  rise
        As larks, harmoniously,
    And sing this day thy victories :
Then  shall  the  fall  further  the  flight  in  me.


My  tender  age  in  sorrow  did  beginne :
    And still with sicknesses and shame
        Thou didst so punish sinne,
            That  I  became
                Most thinne.

                With  thee
            Let me combine,
        And feel this day thy victorie,
    For,  if  I  imp  my  wing  on  thine,
Affliction  shall  advance  the  flight  in  me.